UHLAN, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1748
houlan (D'
Argenson,
Journal, II, 291 ds
Brunot t. 6, 2, 1, p. 1240, note 12); 1771
uhlan (
Trév.). Empr. à l'all.
Uhlan de même sens, empr., par l'intermédiaire du polon.
ulan, au turc
oǧlan « jeune homme » (
FEW t. 19, p. 214a;
Lok., n
o1588). La forme
ullac (1578,
Négociations de la France dans le Levant, éd. E. Charrière, t. 3, p. 761), donnée par le
FEW, loc. cit. comme un 1
erempr. du mot turc, désigne un envoyé, un messager (
cf. plusieurs attest. dans les
Négociations, t. 3, pp. 733-761, notamment p. 758: ,,La nuict de devant estoit party le grand escuyer avec (...) sept ou huict autres personnes seullement, allant en
ullac vers ledit Bude``) et elle est plutôt un empr. au turc
ulak, de même sens.