Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
TOASTER, verbe
Étymol. et Hist. A. 1. 1745 toster intrans. « porter un toast » ([J. B. Leblanc], Lettres d'un François, II, 108 ds Höfler Anglic.); 1803 toaster (Boiste, s.v. toster); 2. 1762 toster trans. « honorer d'un toast » (Ac.). B. 1957 tosté adj. « grillé » (Bél.); 1968 toasté id. (Dul., p. 244); 1973 toasté, -er (Gilles Colpron, Les Anglicismes au Québec, p. 126). A empr. à l'angl. to toast « nommer une personne ou quelque chose à la santé, en l'honneur ou au succès de qui l'on boit » (av. 1700 ds NED) et « nommer en levant son verre, boire à la santé ou en l'honneur de » (1700, ibid.), dér. de toast, subst. (v. toast étymol.). B réempr. à l'angl. to toast « brûler, griller » att. dep. la fin du xives. (NED), issu de l'a. fr. toster « griller, rôtir » (fin xes., Passion, éd. D'Arco Silvio Avalle, 495), du lat. tostare, dér. lui-même de tostus, -a, -um, part. passé adj. de torrere « sécher, brûler, griller » (v. FEW t. 13, 2epart., p. 117b).