Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
TERRAIN, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1. 1155 terrein « terre ferme » (ici opposé à « sable du rivage de la mer ») (Wace, Brut, éd I. Arnold, 13109), supplanté par terre*; 2. 1155 terrain « lieu où se déroule un combat » (Id., ibid., 1108); 1646 prendre, gagner du terrein (sur un adversaire au combat) (Ablanc[ourt], Ar[rien] Guerres d'Alexandre, 1. C 5 ds Rich. 1680); 1846 aller sur le terrain (pour un duel) (Besch.); p. ext. 3. 1671 fig. « conditions particulières dans lesquelles se déroule une activité » (Sorel, De la connoissance des Bons livres, Paris, André Pralard, 408, v. Brunot t. 4, p. 584); 1676 conoistre le terrain (Benserade, Métamorphoses, p. 113); 4. 1671 terrein « nature du sol à un endroit donné » (Pomey); 5. 1678 terrain « espace aménagé pour une activité particulière » (Guillet 1repart.: Terrain est l'espace du Manege par où le Cheval marque sa piste); 1901 jeux de ballon (L'Auto-Vélo, 11, 2 ds Petiot); 1918 aéronaut. terrain d'atterrissage (H. Bordeaux, Le Chevalier de l'air. Vie héroïque de Guynemer, chant I, II, p. 48 ds Quem. DDL t. 16); 1935 terrain de jeu (pour un alpiniste) (Sir Leslie Stephen. Traduction et introduction de C. E. Engel. Cité in La Montagne, numéro 271, juill., p. 273, ibid. t. 27); 6. 1828 géognosie (Lav.); 1835 géol. (Ac.). D'un lat. pop. *terranum issu par substitution de suff. de terrenum « sol », spéc. « sol cultivable » neutre subst. de l'adj. terrenus « relatif à la terre », « relatif au sol », « de la nature de la terre (p. oppos. aux pierres) », dér. de terra « terre »; la forme terrein encore mentionnée ds Littré a été longtemps maintenue d'apr. le lat.