Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
TACLE, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1907 tackling (L'Auto, 9 oct. ds Petiot 1982); 1913 tachle (Darbou, Dict. prat. des Sports, ibid.); 1954 tackle (Encyclop. des sports mod. Le Football, I, 204 ds Höfler Anglic.); 1955 tacle (L'Aurore, 4 févr., 11 c-d, ibid.). Empr. à l'angl.tackle, déverbal, att. dep. 1901 comme terme de footb. ou de rugby (NED), de to tackle « fournir, gréer » d'où « harnacher » puis « saisir, agripper » d'où, spéc., en sports « intercepter (le joueur ayant la balle, au rugby) » (1884 ds NED) et « faire obstruction (à un adversaire) dans le but de prendre la balle (au football) » (1891, ibid.). Parallèlement l'angl. emploie le subst. verbal tackling att. dep. 1892 (v. NED et NED Suppl.2). Le verbe to tackle est issu du subst. tackle qui est à l'orig. de tackle*.