Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
STANDING, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1. 1928 « rang dans la société manifesté par certains signes extérieurs tels que le niveau de vie » (M. Pagnol, Topaze, II, iv ds Quem. DDL t. 2); 2. a) 1939 « niveau (généralement élevé) en qualité comme en importance d'une entreprise, d'une institution, etc. » (Civilis. écr., p. 40-4); b) 1952 « niveau (généralement élevé) de confort et de qualité (d'une habitation) » (Le Figaro, loc. cit.). Empr. à l'angl.standing, subst. verbal de to stand « se tenir debout » qui est issu du vieil-angl. standan, att. dep. 1382 (NED) au sens de « action de se tenir debout, dressé » d'où « position relative (d'une ou plusieurs choses ou personnes) par rapport à d'autres, place, disposition » (1407, ibid.) et, au fig., « rang dans la société, dans une profession, une activité, niveau social, niveau de qualité ou d'importance » (1607, ibid.). À l'empl. 2 b, l'Arrêté du 12 janv. 1973 recommande l'empl. de classe (J.O. du 18 janv. 1973 Lang. fr. Textes législ. 1980, p. 71) et l'Arrêté du 17 mars 1982 recommande l'empl. de la loc. haut de gamme dans le vocab. du tour. (Néol. off. 1989, p. 202).