Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
SQUARE, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1765 cité comme appellation angl. des places publiques (C. de Saussure, Lettres et voyages en Allemagne, en Hollande et en Angleterre, 17 déc. 1725, éd. 1903 [d'apr. éd. 1765], p. 79 ds Höfler Anglic.; v. aussi R. Ling. rom. t. 50, p. 433); 1792 « place publique en Grande Bretagne, ornée de végétation » (P.-N. Chantreau, Voyage dans les trois royaumes d'Angleterre, d'Écosse et d'Irlande, fait en 1788 et 1789, III, p. 157, ibid.); 1836 (Ac. Suppl.: Square [...] Enceinte, place bordée de monuments d'habitation. Ce mot est anglais, et commence à s'introduire dans la langue française); 1842 (Ac. Compl.: Square [...] Mot anglais, employé quelquefois dans notre langue pour désigner une espèce de jardin, entouré d'une grille, qui se trouve au milieu d'une place publique). Empr. à l'angl.square, issu du m. angl. squyr, squir, squier, empr. à l'a. fr. esquire, esquierre, qui est à l'orig. de équerre*, aux sens de « équerre » et « rectangle, carré » att. dep. 1687 comme terme désignant un espace urbain approximativement carré ou rectangulaire entouré d'habitations et contenant gén. un jardin ou des plantations d'arbres (NED).