Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
RUTHÈNE, subst. et adj.
Étymol. et Hist. 1. 1882 adj. ling. (langue) russniaque ou ruthène (Bach.-Dez.); 1904 subst. id. (Nouv. Lar. ill.); 2. 1904 adj. peuplade ruthène (ibid.). Dér. régr. de Ruthénie, région d'Ukraine, anciennement tchécoslovaque, rattachée à l'URSS en 1945, lat. médiév. Ruthenia « Russie »; cf. le lat. médiév. Ruthenus « russe », ca 1250, att. dans le domaine angl. (Latham).

Mise à jour de la notice étymologique par le programme de recherche TLF-Étym :

Histoire :
A. 1. ruthène adj. « qui est propre à une ethnie issue des Carpathes orientales et établie notamment en Slovaquie, en Serbie, en Ukraine et en Croatie » (ethnologie). Attesté depuis 1811 (Annales voyages, page 93 : il [l'évêque] doit obéir à ce prélat, qui s'est rendu indépendant, par usurpation, du patriarchat de Constantinople, et s'est uni à l'église grecque ruthene ou russienne). - 
A. 2. Ruthène subst. masc. « personne appartenant à une ethnie issue des Carpathes orientales et établie notamment en Slovaquie, en Serbie, en Ukraine et en Croatie » (ethnologie). Attesté depuis 1830 [dans une description des habitants de la Hongrie] (BullScGéo, volume 28, page 452 : les Slaves dépassent le nombre de 4 millions. À cette race appartiennent 1 ° Les Slowaques, les plus anciens habitans du pays et restes de l'ancien empire moravien [...] 2 ° les Ruthènes, au nombre de 359000, distingués d'après les dialectes). Le texte cité est issu d'un résumé écrit d'après l'ouvrage, intitulé Gemälde von Ungarn et publié en 1829, de l'ethnologue hongrois d'origine slovaque Johann von Csaplovisc (1780–1847). - 
B. 1. ruthène adj. « qui est relatif à la langue parlée par les Ruthènes ». Attesté depuis 1854 (BullBibBelge, volume 1, page 322 : en fait de journaux non politiques, on en compte [...] 1 en langue ruthène). - 
B. 2. ruthène subst. masc. « langue slave orientale ». Attesté depuis 1857 (BullBibBelge, volume 13, page 323 : dans ce nombre, la langue allemande compte 1806 ouvrages ; [...] le ruthène, 13). - 

Origine :
Transfert linguistique : emprunt au latin ecclésiastique Rut(h)enus nom propre « Russe » (attesté dès la fin du 11e siècle et au début du 12e siècle dans les Annales Augustani [achevées en 1104] et chez Gallus Anonymus, Cronica ; Ruthenia « Ruthénie » apparaît au milieu du 12e siècle dans une lettre intitulée De suscipienda Ruthenorum conversione, écrite par le chroniqueur Matthieu [✝ 1165], évêque de Cracovie, à saint Bernard de Clairvaux [*1090–✝ 1153], cf. Mund, MA 110, 562, note 71 et 541, note 4). Le terme semble avoir été employé d'abord en français en parlant de l'église grecque‑catholique ruthène (A. 1.). On relève dès le 16e siècle des exemples de Ruthena lingua (1557) et de lingua Ruthena (1583, tous les deux dans GoogleLivres). La langue (B.) tire son nom de celui de l'ethnie (A.). Ajouter FEW 10, 602a un nouvel article ruthenus.


Rédaction TLF 1990 : Équipe diachronique du TLF. - Mise à jour 2010 : Sandrine Pescarini. - Relecture mise à jour 2010 : Jean-Pierre Chambon ; Yan Greub ; Jean-Paul Chauveau ; Nadine Steinfeld.Première mise en ligne : 21 décembre 2010.