Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
RATIBOISER, verbe trans.
Étymol. et Hist. 1875 « rafler les enjeux (au baccara) » (Cavaillé ds Larch. 1880). Mot de l'arg. des joueurs, issu du croisement de ratisser* et de l'a. fr. emboiser « séduire par des caresses artificieuses » (1220 d'apr. FEW t. 15, 1, p. 83a) qui survit dans les dial. au sens de « tromper » (FEW, loc. cit.). Emboiser est comp. de em- (en-*) et de l'a. fr. boisier « séduire par des paroles artificieuses » (ca 1135, Couronnement Louis, éd. Y. G. Lepage, rédaction D, 92) lequel est issu d'un frq. *bausjan « dire des niaiseries ou des bêtises, radoter » que l'on restitue d'apr. l'a. h. all. bôsôn « id. » et le m. h. all. bôsen « faire du mal », dér. d'un frq. *bausia- (cf. a. h. all. bosi « sans valeur », m. néerl. bose « méchant », all. böse « id. »).