Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
RANGER1, verbe trans.
Étymol. et Hist. A. Trans. 1. a) ca 1165 rengier « disposer en un ou plusieurs rangs ou files » (Benoît de Ste-Maure, Troie, 8040 ds T.-L.); b) α) 1551 renger « disposer à sa place, dans un ordre » (Bonaventure des Périers, Cantique de Moyse ds Œuvres, éd. L. Lacour, t. 1, p. 183); β) 1580 ranger en meilleur ordre (Montaigne, Essais, I, 14, éd. P. Villey et V.-L. Saulnier, p. 59); γ) 1580 renger les lettres de l'alphabet (Id., ibid., 54 ds Œuvres, p. 311); δ) 1680 « mettre de l'ordre dans un lieu » (Mmede Sévigné, Lettre du 20 oct. ds Corresp., éd. R. Duchêne, t. 3, p. 44); c) 1611 ranger au nombre de (Malherbe, Poésies, LIII, 148 ds Œuvres, éd. L. Lalanne, t. 1, p. 188); d) 1660 « écarter pour laisser le passage libre » (Oudin Fr.-Esp.); 2. a) intrans. ca 1200 « marcher (à travers), parcourir » (Aspremont, éd. L. Brandin, 1240: De Paris muevent et chevalcent et rengent); b) 1559 mar. (Amyot, Vies des hommes illustres grecs et romains, Pompée, 73 ds Hug.: il alloit rengeant la coste avec ce petit bateau). B. Réfl. 1. a) α) ca 1165 « se mettre en rangs » (Benoît de Ste-Maure, op. cit., 17315: la geude se fu rengiee D'ambedous parz de la chauciee); β) 1673 se ranger sous les drapeaux de (Racine, Mithridate, III, 1); b) α) 1668 « s'écarter pour laisser le passage » (Molière, George Dandin, III, 6); β) 1831 mar. se ranger à quai (Will.); 2. 1381 « se mettre du parti de quelqu'un » (Mir. ND par personnages, éd. G. Paris et U. Robert, t. 7, p. 202, 208: Seigneurs, lez vous me vien rengier); 3. 1732 « s'assagir » (Carolet, Le Rival de lui-même in Le Théâtre de la foire, IX, 90 ds Quem. DDL t. 19). Dér. de rang*; dés. -er.