RÉDIMER, verbe trans.
Étymol. et Hist. I. Verbe trans.
1. fin
xives. « racheter les péchés de (quelqu'un) » (en parlant du Christ) (
Eustache Deschamps, VII, 151, 26 ds T.-L.);
2. 1439, 24 août « racheter (une peine) » (
Ordonnance, XIII, 301 ds
Gdf.);
3. 1572 « réparer (une perte) » (
Négociations de la France au Levant, 4, 290 ds
Fonds Barbier).
II. Empl. pronom.
1. 1573 « se racheter, se délivrer de vexations » (
L'Hospital,
Réformat. de la Just., IV, 215-216 ds
Hug.);
2. 1891 « se racheter; obtenir le pardon de ses fautes » (
Huysmans,
loc. cit.). Empr. au lat.
redimere « racheter », qui avait donné l'a. fr.
raembre (
redenps « il racheta » (fin
xes.,
La Passion, éd. D'Arco Silvio Avalle, 12);
raenst (
ca 1050,
Alexis, éd. Chr. Storey, 67), disparu devant
rédimer.