RÉCLAME1, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1771 (
Trév.:
Réclame. s. m. Terme de Chasse, se dit des pipeaux, siflets, ou autres inventions avec lesquelles on
réclame, on fait revenir ou amasser les oiseaux par un son qui les trompe [...] On le dit aussi en Fauconnerie du cri du Fauconnier et du Tiroir, dont il se sert pour faire revenir les oiseaux de proie sur le poing. Cet oiseau revient au
réclame). Issu de l'a. fr.
reclaim, déverbal de
réclamer*, [
1. déb.
xiies. subst. masc.
reclain « invocation, évocation en prière » (
St Brendan, éd. E. G. R. Waters, 822);
ca 1200 « évocation renommée » (
Chevalier cygne, 245 ds T.-L.);
2. a) ca 1170 subst. masc.
reclaim, reclain « cri pour rappeler les oiseaux de chasse » (
Chrétien de Troyes,
Erec, éd. M. Roques, 2029);
xives.
reclam (
Moamin et Ghatrif, Table I, 34 ds T.-L.); 1560 subst. fém.
reclame ([B.
Aneau]
Alector, f
o84 r
o);
b) ca 1250 subst. masc.
reclaim « appât, leurre » [ou « sifflet »?] (
Atre périlleux, éd. B. Woledge, 2654, v. aussi ds T.-L. les attest. du sens de « leurre pour rappeler le faucon » et
Voyage de Marco Polo, éd. L. Foscolo Benedetto,
Il Milione, XCIV, 13, p. 87);
xves.
reclain « appeau » (
Lille ap. La Fons,
Gloss. ms. Bibl. Amiens ds
Gdf.); 1636
reclam (
Monet); 1690
reclame (
Fur.,
s.v. reclame subst. fém.)] par l'empl. au masc. de la forme fém.
réclame.