Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
PÂMER, verbe intrans.;PÂMER (SE), verbe pronom.
Étymol. et Hist.A. Intrans. 1. a) ca 1050 part. passé adj. pasmede «défaillante, évanouie» (Alexis, éd. Chr. Storey, 425); ca 1100 pasmer «défaillir, s'évanouir» (Roland, éd. J. Bédier, 1348); b) ca 1100 réfl. «id.» (Roland, 1988); 2. a) ca 1200 «perdre le contrôle de soi, être dans un état second sous l'effet d'une vive émotion» (Beuve de Hantone, éd. A. Stimming, I, 4706 ds T.-L.); b) 2emoitié xiiies. réfl. «id.» (Jacques de Baisieux, Le Vessie a prestre, Fabliaux, éd. A. de Montaiglon et G. Raynaud, III, 106, vers 312, p.116); 3. 1681 blas. adj. (Menestrier, Abrégé méthodique des principes héraldiques, p.179: Pasme [se dit] du Dauphin sans langue, la hure ouverte); 4. 1857 réfl. «se dessécher sous l'effet de la chaleur (en parlant de fleurs)» (Baudel., Fl. du Mal, p.131). B. Trans. rare 1550 «faire se pâmer» (Des Autels, Repos, p.32 ds Hug.). D'un lat. *spasmare, dér. du lat. spasmus (du gr. σ π α σ μ ο ́ ς «spasme, convulsion») que l'on retrouve dans l'a. et m. fr. espame «évanouissement», l'ital. spasimo (DEI) et le cat. espasme (Alcover); *spasmare s'est réduit à un type *pasmare (cf. lat. pasmus, ves. Marcellus Empiricus, d'où cat., esp.et port. pasmo, v. M. Niedermann ds Vox rom. t.5, 1940, p.183), soit par dissimilation (cf. REW3), soit sous l'infl. d'un croisement avec le gr. π α λ μ ο ́ ς terme de méd. au sens de «palpitation, battement du pouls» (FEW t.12, p.139b).