OUCHE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1229 poit. «jardin clos situé à proximité de l'habitation» (
Perrot de La Rochelle, Arch. Vienne ds
Gdf.), qualifié de ,,vieux mot`` dep.
Fur. 1690, bien représenté dans les parlers région. (v.
FEW t.7, pp.339-340). Du lat. tardif
olca «portion de terre labourable» att. dans le parler de la région de Reims par Grégoire de Tours (
vies., v.
Bonnet, Le Latin de Grégoire de Tours, p.25 et p.226) et antérieurement représenté dans le topon.
Octaviolca (Ptolémée,
iies. apr. J.-C. [province de l'anc. peuple de la région cantabrique] d'apr.
FEW t.7, p.340; l'initiale représente prob. le nom de famille
Octavius). Le lat. est prob. d'orig. gauloise, d'une racine indo-européenne
*polka (v.
Spitzer ds
Z. fr. Spr. Lit. t.44, pp.250-255); certaines formes remonteraient à un type
osca, v.
FEW, loc. cit.