LIVING-ROOM, subst. masc.
Étymol. et Hist. [1898 citation du mot angl. (
Le Studio, 15 déc. 1898, 51a ds
Höfler Anglic.)] 1920 subst. masc. (
Vogue, 15 août 1920, 5c et 1
ersept. 1920, 28,
ibid.); 1926 subst. fém.
(Lar. mén.). Empr. à l'angl.
living-room (1825 ds
NED) composé de
room « salle, pièce » et de
living « fait de vivre, de séjourner » dér. de
to live « vivre, habiter ». Le neutre angl. est gén. traduit au masc. en fr. mais il a pu y avoir hésitation et adaptation de
room au fém. d'apr. le fém. de
salle, pièce ou
chambre.