LAYER1, verbe trans.
Étymol. et Hist. 1. 1307 « marquer les bois qui doivent être épargnés dans une coupe » (
doc. ds
Gdf.);
2. 1690 « traverser (un bois) par une route étroite » (
Fur.). De l'a. b. frq. *
lākan « munir d'une marque indiquant une limite »,
cf. m. h. all.
lāchen(en) « id. », a.h. all.
lāh « incision des arbres »,
lāhboum, lāhbuocha « arbre portant une marque pour indiquer une limite », a. sax.
lāc-, m. h. all.
lāche(ne), all.
Lache « marque sur du bois ou de la pierre indiquant une limite » et les formes latinisées
lachus « incision des arbres » (770 ds
Du Cange) et
laia (1205,
ibid., s.v. leda 3); K.
Baldinger,
Fr. laie, layer, Die germanische Waldwirtschaft und eine neue Etymologie ds
Mél. Gamillscheg (E.), 1968, pp. 49-56.