Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
LANCHE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1678 (Colbert à Arnoul, 7 mai in Ordres du Roy, vol. XLIV, p. 243 vo, ms. Arch. de la Mar. ds Jal : Lanches ou doubles Felouques). Prob. empr. à l'esp. lancha « sorte de chaloupe » (1587, lettre d'un amiral de l'Invincible Armada), lui-même empr., de même que l'angl. launch (dep. 1697) et l'ital. lancia (dep. 1642 d'apr. Vidos, p. 457), au port. lancha (ca 1540, Mendes Pinto d'apr. Cor.), forme abrégée de lanchara « petit bateau à rames » (dep. 1515, P. de Faria ds Dalg.), empr. au malais lančár-an « rapide, légère » (pĕrahu lancharan « embarcation légère », ibid.) : v. Cor.; NED et FEW t. 18, p. 78; DEI; Dalg. et Mach. L'hyp. de Vidos, loc. cit. et FEW t. 5, p. 152a (lanche empr. à l'ital. lancia, issu p. métaph. de lancia « lance ») et celle de F. Lecoy ds Romania t. 68, pp. 9-12 (lanche empr. au génois lancia, issu p. métaph. du lat. lancula « petite balance », dimin. de lanx « plateau de balance ») ne rendent pas compte du fait que le mot est d'orig. port. et attesté d'abord dans des récits de voyage en Malaisie.