LÂCHER1, verbe
Étymol. et Hist. I. Laisser aller en relâchant, en déliant ce qui retient
A. « détendre, relâcher un lien qui retient »
1. ca 1100
lascier les resnes (
Roland, éd. J. Bédier, 3349);
ca 1200
lasquier sa main [en tenant les rennes d'un cheval] (
1recontinuation de Perceval, éd. W. Roach, ms. T, 13092);
ca 1235 fig. (H.
d'
Andeli,
Bataille des 7 ars, 245 ds T.-L. : aus langues
laschier les frains);
ca 1270
lasquier au destrier le frain (
Richard le Beau, 1000,
ibid.);
2. début
xiies.
lascier cordes [d'une embarcation pour appareiller] (
Benedeit,
S. Brendan, 385,
ibid.);
3. 2
emoitié
xiiies.
laschier la porte (
Gaufrey, 250,
ibid.);
4. 1530 « (d'une arme à feu) partir » (
Palsgr., p. 681 b).
B. « délier, libérer »
1. 1160-74 fig. « libérer, délier (qqn, d'un vœu) » (
Wace,
Rou, éd. A. J. Holden, 5494, var.;
cf. note crit. de l'éd.);
2. a) ca 1200 « délier les courroies qui maintiennent les serres du faucon afin qu'il prenne son vol » (
Renart, éd. E. Martin, XI, 1573);
b) 1552 (
Est.,
s.v. immittere : [
canes]
laschez apres les cerfs);
id. (
ibid., s.v. emittere :
lascher les gens de cheval sur l'ennemi);
3. ca 1256
lascher le ventrail (A.
de Sienne,
Régime du corps, 133, 1 ds T.-L.);
4. 1468 « libérer (un prisonnier) » (
Lenglet du Fresnoy,
Preuves en append. aux
Mém. de Commynes, t. III, p. 82).
II. Faiblir, cesser
1. ca 1175
soi laschier de « cesser de » (
Benoît de Ste-
Maure,
Ducs de Norm., 11063 ds T.-L.); 1176-84
soi laschier « faiblir, s'arrêter » (G.
d'
Arras,
Eracle, 1757,
ibid.);
2. 1360-70 emploi abs. « abandonner, capituler (d'un combattant) » (
B. de Sebourg, XIII, 94,
ibid.); 1616-20
lascher le pied « lâcher pied
(id.) » (D'
Aubigné,
Hist. univ., VII, 23 ds
Hug.);
3. 1377 « ne plus s'accrocher, lâcher prise (d'un oiseau de proie) » (G.
de La Buigne,
Deduis, 411 ds T.-L.).
III. Laisser ou faire s'écouler, tomber; émettre, lancer
A. 1306
laschier cops de bastons; laschier quarriaus et pierres (G.
Guiart,
Royaux lignages, éd. N. de Wailly et L. Delisle, 18658 et 21167).
B. 1538 « laisser échapper de ses mains (un objet) » (
Est.,
s.v. dimittere); 1580
lacher une parolle (
Montaigne,
Essais, II, XXIII, éd. A. Thibaudet et M. Rat, p. 665); 1644 (
Corneille,
Rodogune, III, 4 : ... Il n'est plus temps, le mot en est
lâché).
C. av. 1544 « abandonner (qqn) » (
Marot,
Rondeaux, 66 ds
Hug.).
D. « laisser s'écouler »
1. 1552 (
Est.,
s.v. Solvere : Plourer,
lascher les larmes); 1635
lascher de l'eau « pisser » (L.C.
Discret,
Alizon, I, 2, éd.
Anc. théâtre fr., t. 8, p. 404);
2. 1552 (
Est.,
s.v. relaxare : ouvrir et
lascher les sources des fontaines). Du lat. vulg.
laxicare « laxum fieri » (
v-vies. ds
TTL s.v.), devenu par dissimilation *
lassicare. Laxicare est un fréquentatif de
laxare « étendre, élargir; détendre, débrider, relâcher (
habenas, vincula; claustra); ouvrir » au propre et au fig., spéc. « relâcher, élargir (qqn); accorder; cesser de jouer son rôle, cesser, lâcher ».