Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
JUJUBE, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1. Ca 1256 désigne le fruit decoction de jujubes (A. de Sienne, Rég. du corps, 51, 12 ds T.-L.); 1600 la jujube (O. de Serres, Le Theatre d'agriculture, éd. Genève, M. Berjon, 1611, p. 839), donné comme fém. par la plupart des dict. à partir du xviies. (Cotgr., Rich., Fur., Trév.); 2. 1562 désigne l'arbre (A. du Pinet, L'hist. du Monde de C. Pline, XV, Lyon, 1562, t. 1, p. 560 : les jujubes ...sont aussi arbres estrangers; XXI, t. 2, p. 162 : fleurs de jujube); 3. 1845 masc. « suc extrait du fruit de jujube » (Besch.). Du lat. vulg. *zizūpus (avec assimilation régressive de i aboutissant à ü), cf. zizupus, Appendix Probi 196, issu de zizufum (Edit de Dioclétien, 6, 56), zizuphum, zizuphon, neutre « jujube », Pline, Hist. nat., 15, 47, et « jujubier », id., 21, 51, (également zizuphus, fém. « jujubier », Columelle, 9, 4, 3), empr. au gr. ξ ι ξ υ ́ φ ο ν « jujubier », v. André Bot., p. 341. Étant donné l'aire méditerranéenne du jujubier, il est probable que le mot est parvenu en fr. à travers le prov., mais de celui-ci on ne relève aucune forme du type jujube. Les types attestés dans le domaine d'oc sont : 1. jousibo, relevé dans l'Hérault, Mistral, s.v., et aux confins de Gascogne, Languedoc et Pays de Foix, Axel Duboul, Las plantos as camps, 2eéd., 1980, p. 50, issu d'une forme métathétique *zŭzīpus; 2. gigoulo, chichoulo, Mistral, s.v. ginjourlo, d'un lat. vulg. *zīzula, dér. zīzupus, suff. -ula, prob. à travers des formes liguriennes (v. FEW t. 14, p. 665 b); 3. ginjourlo (cf. 1549 m.fr. gingiole, A. du Moulin ds Hug.), chinchourlo, Mistral, loc. cit., d'un lat. vulg. *zīnzŭla, prob. à travers l'ital. (FEW loc. cit.), avec, pour 2 et 3, passage de -dž- sonore à -tš- sourd.