Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
HASARD, subst. masc.
Étymol. et Hist. A. 1. Ca 1150 hasart « jeu de dés » (Everard de Kirkham, Distiques de Caton, éd. E. Stengel, p. 115, no23); 2. a) 1200 hasart « un certain coup au jeu de hasard » (J. Bodel, Jeu de Saint Nicolas, éd. A. Henry, 1110 et v. note pp. 241-243); b) 1erquart du xiiies. fig. « mauvais coup » (Reclus de Molliens, Miserere, CCXXI, 3 ds T.-L. : Mors au pekeour hasart fait). B. 1. xves. hazard « risque, danger » (Songe doré de la pucelle ds Anc. poésies fr., t. 3, p. 213); 2. début xvies. hazart « cas, événement fortuit » (J. D'Auton, Chronique, éd. R. de Maulde de La Clavière, Soc. Hist. de Fr. II, 286 ds Gdf. Compl.); 1532 hasart adv. « fortuitement, par hasard » (Dialogue de Mallepaye et Baillevant ds F. Villon, Œuvres complètes, éd. P. L. Jacob, p. 331). C. Av. 1573 hasard « cause attribuée aux faits dont on ignore la cause réelle » (E. Jodelle, Didon ds Œuvres, éd. Ch. Marty-Laveaux, t. 1, p. 191 : le butin que le hasard nous donne). Empr. à l'ar. pop.az-zahr « le dé à jouer » (az est la forme assimilée de l'art. al devant z) par l'intermédiaire de l'esp. azar « coup défavorable au jeu de dés; sorte de jeu de dés » (1283 d'apr. Cor. et FEW t. 19, p. 205b), avec un h- dû au fait qu'au Moy. Âge, les mots à initiale vocalique, et particulièrement les mots étrangers, étaient souvent écrits avec un h- (FEW). À l'étymon ar. az-zahr, on peut objecter que le sens de « dé à jouer », non attesté en ar. class., est « relativement moderne » (Lammens; v. aussi Devic, Klein Étymol. et Lok. no2186), aussi Cor. propose-t-il de partir du sens de l'ar. class. zahr « fleur », parce qu'une fleur aurait été représentée sur l'une des faces du dé. On a aussi proposé un autre étymon : l'ar. yasara « jouer aux dés » (Klein Étymol.) ou yasar « groupe de joueurs de dés », dér. de ce même verbe attesté en ar. class. (Lok. no2186).