Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
FIASCO, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1820 « échec » (Stendhal, Lettre à Mareste, 14 nov. ds Corresp., t. II, p. 220 d'apr. A. J. Greimas ds Fr. mod. t. 20, p. 302 : après les élections et le fiasco de Constant). Tiré de l'expr. ital. fare fiasco « essuyer un échec » d'abord en parlant d'une pièce de théâtre (dep. 1808, Pananti ds Batt.), où le sens de fiasco (fiasque*) serait un calque en ital. de bouteille « erreur », utilisé par les français pour désigner les fautes de langage commises par les comédiens italiens qui se produisaient en France au xviiies. (v. H. F. Rosenfeld ds Neuphilol. Mitt. t. 54, pp. 327-356; cf. aussi les expr. appiccare il fiasco a qualcuno « tromper quelqu'un » dep. av. 1388, A. Pucci ds Batt.; vestir fiaschi « achever une œuvre médiocre » dep. av. 1574, ibid.; v. FEW t. 15, 2, p. 138b).