× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
DÉCLINER3, verbe trans.
Étymol. et Hist. A. 1. 1100 intrans. « tomber » [en parlant du soir] (Roland, éd. J. Bédier, 2447); ca 1119 « descendre à l'horizon, décroître » [du soleil] (Ph. de Thaon, Comput, 446 ds T.-L.); 2. ca 1200 au fig. [d'une pers.] « perdre ses forces, faiblir, s'éteindre » (H. de Danmartin, Folque de Candie, éd. Schultz-Gora, 5208). B. 1. 1remoitié xiies. « s'écarter de » (Psautier d'Oxford, 100, 5 ds T.-L.); 2. av. 1350 « refuser » (Gilles Li Muisis, Poésies, éd. Kervyn de Lettenhove, I, 316 ds T.-L.); ca 1397 décliner une juridiction (Voyage de Jérusalem du S. d'Anglure, LXXIII, ibid.); [ca 1100 « dire, réciter; raconter; composer »? (Roland, éd. J. Bédier, 4002; v. Commentaire, pp. 33-37)] 1223 « dire, exposer » (G. de Coinci, Miracles, éd. F. Kœnig, 1 Mir. 11, 1245); 1236 gramm. (H. d'Andeli, La Bataille des VII ars, IV, 363 ds T.-L.). Empr. au lat. class. declinare « détourner, incliner » d'où l'acception gramm. (proprement « changer les mots au moyen de flexions »); « infléchir; esquiver » et intrans. « se détourner; s'écarter »; d'où « pencher vers son déclin » [des astres].

Mise à jour de la notice étymologique par le programme de recherche TLF-Étym :

Histoire :
« susceptible d'être décliné » (grammaire). Attesté depuis ca 1325 (Donatm2S, page 116, § 43 : Les nons qui sont monoptote forme [ici, noms qui ne possèdent qu'une seule désinence pour tous les cas, cf. Städtler, Grammatiksprache, page 236] sont declinables par toutes les cases, et ceus qui sont aptote forme sont declinez tantseulement en nominatif). - 

Origine :
Transfert linguistique : emprunt au latin declinabilis adj. « qui peut être modifié suivant le nombre, le genre et le cas » (attesté depuis Priscien, TLL 5/1, 188). À ajouter FEW 3, 26a, declinare ; cf. Städtler, Grammatiksprache 193.


Rédaction TLF 1978 (s.v. décliner3) : Équipe diachronique du TLF. - Mise à jour 2007 : Gilles Petrequin.. - Relecture mise à jour 2007 : Éva Buchi ; Thomas Städtler ; Takeshi Matsumura ; Nadine Steinfeld.