CONJONCTIF, IVE, adj.
Étymol. et Hist. 1. a) 1372
telle conjointive (cf. conjonctive);
b) 1863
tissu conjonctif (
Littré);
2. a) xives. subst. masc.
conjunctif « subjonctif » (Ms. Bibl. Mazarine, 578, f
o23 ds
Thurot, p. 184);
b) 1680 subst. fém.
conjonctive « conjonction » (
Rich.); 1690
particule conjonctive (
Fur.). Empr. au b. lat.
conjunctivus proprement « qui sert à lier » terme de gramm. (
conjunctiva particula « conjonction »;
conjunctivus modus d'où
conjunctivus « le subjonctif »); dès
ca 1240 a. prov. subst.
conjunctiu « conjonctif, mode verbal » (
Uc Faidit,
Gramm. prov. ds
Rayn. t. 3, p. 599a,
s.v. junher).
Mise à jour de la notice étymologique par le programme de recherche TLF-Étym :
Histoire :
0. conjonctif adj. « qui sert à joindre, à lier ». Attesté depuis 1511 (Lemaire de Belges, Œuvres, volume 1, page 61 : Laquelle cité il [Hercules de Libye] nomma Alexia, qui signifie conjunctive ou copulative : pour ce que le tresnoble sang de deux diverses nations y fut conjoint). -
I. A. 3. b. conjonctif subst. masc. « mode du verbe qui présente l'action comme simplement envisagée dans la pensée, subjonctif » (grammaire). Attesté depuis 2e moitié 13e siècle [ms. début 14e siècle] (DonatgS, page 93, § 27 : Quans meufs [« modes »] sont ? .v. Quiex ? L'indicatif demoustre, l'imperatif commende, l'optatif desire, le conjunctif conjoint, l'infinitif est infini en nombre et en persones). Le manuscrit Bibl. Mazarine 578 dans Thurot, Notices, cité par TLF, donne le même texte que DonatgS, mais est postérieur d'un quart de siècle. -
I. A. 3. a. mode conjonctif loc. nom. masc. « mode du verbe qui présente l'action comme simplement envisagée dans la pensée, subjonctif » (grammaire). Attesté depuis 1586 (Bosquet, Elemens, page 88 : Qu'est‑ce de conjonctif meuf [« mode »] ? C'est quand on parle avec cause ou condition). -
I. A. 1. a. α. particule conjonctive loc. nom. fém. « conjonction qui exprime la liaison, la coordination ou un rapport de dépendance » (grammaire). Attesté depuis 1606 (Nicot s.v. avec : Avec, acut. C'est une particule conjonctive, qui couple et accompagne deux choses ensemble, comme, je veins avec luy). -
I. A. 1. a. β. conjonctive subst. fém. « conjonction qui exprime la liaison, la coordination ou un rapport de dépendance » (grammaire). Attesté depuis 1647 (Vaugelas, Remarques, Preface, § VI : Il reste encore à parler d'un certain Vsage [...] C'est l'Vsage de certaines particules qu'on n'obserue guere en parlant [...] [il faut] mettre aussi tousiours l'on apres la conionction &, parce que le t, ne se prononce pas en cette conionctive). -
I. A. 1. b. adjectif conjonctif loc. nom. masc. « pronom relatif » (grammaire). Attesté depuis 1765 (Encyclopédie, volume 14, page 55, s.v. relatif : Le principal usage que font les Grammairiens du terme relatif, est pour désigner individuellement l'adjectif conjonctif qui, que, lequel, en latin qui, quae, quod : c'est, dit‑on unanimement, un pronom relatif). -
I. A. 2. phrase/proposition conjonctive loc. nom. fém. « proposition subordonnée reliée à celle dont elle dépend par une conjonction ou une locution conjonctive » (grammaire). Attesté depuis 1800 (D. Qu'est‑ce qu'une phrase conjonctive ? R. Ce sont plusieurs mots ensemble qui servent, tous, à lier plusieurs propositions / Le mot , puisque, pouvoit, comme nous l'avons déjà dit, être rapporté aux adverbes ; mais comme à raison du que, il sert, réellement, à lier aussi les propositions, on peut dire qu'il est conjonction, ou, plutôt, proposition conjonctive, produisant le même effet que le mot, car, avec cette différence qui est toute en sa faveur, c'est qu'il se place, ou dans le milieu de deux propositions, ou à la tête de la phrase, avant la proposition pour laquelle il est faitSéances des Écoles Normales, volume 2, pages 329, 322, in Google, Recherche de Livres : ). -
I. A. 1. a. γ. locution conjonctive loc. nom. fém. « groupe de mots ayant la fonction d'une conjonction » (grammaire). Attesté depuis 1816 (Raynouard, Choix, volume 1, page 395 : mais pauc, précédé d'ab ou a, devient une locution conjonctive signifiant avec peu, peu s'en faut que). -
I. A. 1. c. pronom conjonctif loc. nom. masc. « pronom relatif » (grammaire). Attesté depuis 1681 (Veneroni, Maitre Italien, page 20, in Google, Recherche de Livres : Pronom conjonctif, qui se joint avec les Pronoms personnels, & avec les Verbes. Les Pronoms conjonctifs en François sont me, te, se, luy. Exemple, Je me vante, Tu te plains, Je luy parle). -
I. B. syllogisme conjonctif loc. nom. masc. « syllogisme dont la conclusion est tautologique par rapport à la majeure » (logique). Attesté depuis 1767 (Para du Phanjas, Éléments de métaphysique, page 99, in Google, Recherche de Livres : Le Syllogisme conjonctif est un syllogisme dont la majeure est une proposition conjonctive & négative. En voici un exemple : l'homme ne peut servir à la fois, & le vrai Dieu, & le Dieu des richesses ; or l'avare sert le Dieu des richesses ; donc l'avare ne sert point le vrai Dieu). -
II. A. 1. a. conjonctif adj. « qui sert à unir des parties organiques » (médecine). Attesté depuis 13e siècle [en parlant de la conjonctive de l'œil] (HuntAgnMed, volume 1, page 186 = AND2: les ca[ta]ractes qui na[i]scent entre le cotele conjunctive et cornine). -
II. A. 1. b. tissu conjonctif loc. nom. masc. « tissu destiné à joindre entre eux les organes et les autres tissus ) » (médecine). Attesté depuis 1842 (Agassiz, Histoire naturelle, page 267, in Google, Recherche de Livres : Des tissus fibreux, dans lesquels les cellules se transforment en faisceaux de fibres, par scission des parois. De ce nombre sont, comme l'indique leur nom, la plupart des tissus à fibres solides, tels que les tendons, le tissu conjonctif et le tissu élastique). -
II. A. 2. conjonctif subst. masc. « tissu destiné à joindre entre eux les organes et les autres tissus » (médecine). Attesté depuis 1863 (Frédault, Anthropologie, page 744, in Google, Recherche de Livres : Les cellules qui produisent les tissus fibreux, le conjonctif ou cellulaire, le fibreux, l'élastique, la fibre du muscle végétatif, se réduisent à une seule forme). -
Origine :
0. Transfert linguistique : emprunt au latin conjunctivus adj. « qui sert à lier » (attesté depuis Agennius Urbicus [vers 400], TLL 4, 330). Cf. Lausberg/Hering in FEW 2, 1053a, conjunctivus 3.
I. A. 3. b. Transfert linguistique : emprunt au latin conjunctivus subst. masc. « mode subjonctif (terme de grammaire) » (attesté depuis Cledonius [5e siècle ?], TLL 4, 329a). Cf. Lausberg/Hering in FEW 2, 1053a, conjunctivus 2 [apr. conjunctiu dès ca 1240].
I. A. 3. a. Transfert linguistique : calque du latin conjunctivus modus loc. nom. masc. « mode subjonctif (terme de grammaire) » (attesté depuis Macrobius Ambrosius Theodosius [première moitié 5e siècle], TLL 4, 329a). En français, la forme savante empruntée au latin, mode, ne remplace meuf, forme héréditaire, qu'à partir de la 2e moitié du 16e siècle, cf. FEW 6/3, 20a, modus 2 a. À ajouter FEW 6/3, 19b, modus 1ou FEW 2, 1053a conjunctivus 2.
I. A. 1. a. α. Transfert linguistique : calque au latin particula conjunctiva loc. nom. fém. « conjonction qui exprime la liaison, la coordination ou un rapport de dépendance (terme de grammaire) » (attesté depuis Tertullien, TLL 4, 329). À ajouter FEW 7, 677a, particula 2 ou 2, 1053a conjunctivus 2.
I. A. 1. a. β. Formation française : ellipse de particule conjonctive loc. nom. fém. « conjonction qui exprime la liaison, la coordination ou un rapport de dépendance (terme de grammaire) ».
I. A. 1. b. Formation française : composé du substantif adjectif* et de l'adjectif conjonctif* . À ajouter FEW 24,158b, adjectivum 1 ou FEW 2, 1053a, conjunctivus 2.
I. A. 2. Formation française : composé du substantif phrase*/proposition* et de l'adjectif conjonctif* . À ajouter FEW 8, 399b, phrasis 1. À ajouter FEW 9, 457a, propositio. À ajouter FEW 2, 1053a, conjunctivus 2.
I. A. 1. a. γ. Formation française : composé du substantif locution* et de l'adjectif conjonctif* . À ajouter FEW 7, 677a, particula II 2 ou FEW 2, 1053a, conjunctivus 2.
I. A. 1. c. Formation française : composé du substantif pronom* et de l'adjectif conjonctif* . Cf. Lausberg/Hering in FEW 2, 1053a, conjunctivus 2.
I. B. Formation française : composé du substantif syllogisme* et et de l'adjectif conjonctif*. Cf. Lausberg/Hering in FEW 2, 1053a, conjunctivus 3.
II. A. 1. a. Transfert linguistique : emprunt au latin médiéval des médecins conjunctivus adj. « qui sert à unir des parties organiques » (attesté depuis Ricardus Medicus [ca 1200], Latham, Dictionary).
II. A. 1. b. Formation française : composé du substantif tissu* et et de l'adjectif conjonctif*. Cf. Lausberg/Hering in FEW 2, 1053a, conjunctivus 1.
II. A. 2. Formation française : ellipse de tissu conjonctif loc. nom. masc. « tissu destiné à joindre entre eux les organes et les autres tissus ». À ajouter FEW 2, 1053a, conjunctivus 1 — Au cours du 18e et du 19e siècle, le mot est entré dans le vocabulaire spécialisé de deux autres domaines techniques à savoir la logique (cf. I. B.) et la médecine (cf. II.), où l'adjectif féminin (cf. A. 1. a.) et le substantif féminin conjonctive* étaient déjà en usage dans l'anatomie médiévale depuis le 13e siècle, cf. TLF‑Étym s.v..
Rédaction TLF 1977 : Équipe diachronique du TLF. - Mise à jour 2008 : Thomas Städtler ; Gilles Petrequin. - Relecture mise à jour 2008 : Nadine Steinfeld ; Gilles Roques ; Sabine Tittel ; Marc Kiwitt.