BLACKBOULER, verbe trans.
ÉTYMOL. ET HIST. − 1834 «
black-bull » subj. prés. (
Mérimée,
Corr. gén., 1, 303 dans
Quem.); 1837, 5 févr.
blackbouler (M
mede Girardin,
Lettres paris., ibid.).
Empr. à l'angl. [
to]
blackball (
Bonn.;
Mack. t. 1, p. 211;
FEW t. 18, pp. 24-25) attesté au sens « de voter contre l'admission d'une personne dans un club, un cercle [en plaçant une boule noire au lieu d'une blanche dans l'urne ou par quelque autre procédé] », dep. 1770 dans
NED. Le verbe angl.
to blackball est un dénominatif de
blackball « boule de bois, d'ivoire, de couleur noire, mise dans l'urne pour rejeter l'admission d'un nouveau membre » (
NED;
ODEE) qui est lui-même composé de l'adj.
black « noir » et du subst.
ball « boule, balle »
(balle1*
). Après quelque hésitation orth. au moment de l'empr., le mot actuel représente une adaptation d'apr.
bouler*.