Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
AUMUSSE, subst. fém.
ÉTYMOL. ET HIST. − Apr. 1190 « sorte de chaperon garni de fourrure » (Béroul, Tristan, éd. E. Muret, 3754 ds T.-L. : S'aumuce trait, si li dit : Tien, Freme te la ja sus ton chief); p. ext. xiiies. « ornement garni de fourrure que portent les chanoines » (La queue de Renart ds Littré : Renart est, quant veut, abbé; Quant il veut, l'aumuce prent Tout à son commandement). Du lat. médiév. almutia, usage eccl., ann. 1158-60 (Rahewinus, Gesta Friderici imp. 4, 77, p. 327, 23 ds Mittellat. W. s.v.); usage séculier, ann. 1255-56 (Wilhelmus Rubruqvensis, Itinerarium ad partes orientales, p. 273, 7, ibid.). Ce lat. médiév. (d'où aussi esp. almuça, a. prov. et cat. almussa, ital. almuzia et peut-être aussi l'all. Mütze, m.h.all. almuz) est d'orig. obsc. L'étymon ar. al mustaka « manteau de fourrure à longues manches » (Lok., no1520; Kluge20, s.v. Mütze) fait difficulté des points de vue phonét. et hist. (Cor. t. 3, p. 466). L'hyp. d'un croisement entre le lat. amictus, amiculum « vêtement » et le lat. médiév. caputium « capuchon » (Cor., loc. cit., EWFS2) fait difficulté du point de vue phonétique.