Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
AGITATEUR2, TRICE, subst. et adj.
Étymol. ET HIST. − 1. 1651 « officier chargé, pendant la guerre civile d'Angleterre [1647-1649] de veiller aux intérêts de l'armée parlementaire » (Abbrege des derniers mouvements d'Angleterre, 123 et passim ds Mack. t. 1 1939, p. 75); 1709 « id. » (Clarendon, Hist. des guerres civ. d'Angl., V, 83 ds Barbier, Mod. Lang. R., t. 16, p. 141); 2. 1792, 28 avril « celui qui agite les esprits, les passions pour provoquer le trouble (Révolution fr.) » (Discours de Robespierre aux Jacobins ds Buchez et Roux, Hist. parl. Révol., XIV, 156 ds Brunot t. 9, p. 801 : vous n'avez sur eux d'autre avantage que d'avoir inventé le terme d'« agitateur », apparemment parce que l'autre [factieux] est usé); empl. comme adj. 1793 « qui s'efforce de provoquer l'agitation (d'une action [Révolution fr.]) » (Républicain, no119, Suppl. ds M. Frey, Les Transformations du vocab. fr. à l'époque de la Révolution, 1789-1800 [1925], p. 136 : Il fait voir que les manœuvres agitatrices sont les dernières ressources des contre-révolutionnaires). 1 empr. à l'angl. agitator, dep. juin 1647, au sens de « agent, celui qui agit pour d'autres », nom donné aux agents des soldats dans l'armée du Parlement 1647-49 (Solemn engagement of the Army ds NED : Upon a late Petition to the General from the Agitators in behalf of the soldiery), dér. de to agitate, dep. 1586 « troubler, perturber (l'esprit) » puis « être occupé, affairé », spéc. dep. 1634 « faire un travail dont on est chargé par un autre » d'où agitator au sens 1 [FEW signale par erreur le part. passé agitated dep. 1567 : il faut lire 1756 ds NED (Burke, Sublime and Beautiful)]; 2 peut-être ext. de sens de 1, au moment de la Révolution, mais plus prob. second empr. à l'angl. agitator au sens de « celui qui soutient une agitation politique » dès 1780 (Burke ds NED), dér. de to agitate, dep. 1643 (Milton ds NED) « discuter, débattre une question à résoudre » (tandis que fr. agiter, pol. seulement dep. 1798). (Brunot t. 9, p. 722, 801; Barbier, Mod. Lang. R., t. 16, p. 141; Mack t. 1 1939, p. 84, 113; Boulan 1934, p. 98).