× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ÉGUEULER, verbe trans. et pronom.
I.− Emploi trans., vx. Faire une brèche au bord du col d'un récipient. Égueuler un bocal, une jarre, une cruche. Plus loin encore, dans un placard, dont le vent bat la porte, un bidet égueulé par un éclat d'obus (Goncourt, Journal,1871, p. 743).
P. ext. Sa grande gaieté est de crier de temps en temps, en un rire qui égueule un coin de sa bouche (Goncourt, Journal,1833, p. 265).
II.− Emploi pronom.
A.− TECHN. MILIT., vieilli. [En parlant de la bouche d'un canon] S'endommager. Cette pièce de canon s'égueule (Ac.1835, 1878).
P. métaph. Le profil s'égueule ou s'ébrèche [dans les caricatures de Vinci], ouvrant ou diminuant son angle facial avec une incroyable puissance de ridiculisation (Gautier, Guide Louvre,1872, p. 219).
B.− Se faire mal à la gorge à force de crier. S'égueuler de crier (Ac.1835, 1878).
Prononc. et Orth. : [egœle], (j')égueule [egœl]. Ds Ac. 1694, 1740-1932. Étymol. et Hist. 1. 1396 « égorger » (Récit d'un bourgeois de Valenciennes, p. 233, Kervyn ds Gdf.) − xves. (Chron., ibid.); 2. a) 1564 esgueulé de crier (Thierry); b) 1690 cruche esgueulée (Fur.). Dér. de gueule*; préf. é-*; dés. -er. Fréq. abs. littér. : 2.