Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
VERRINE, subst. fém.
A. − ARTS DÉCOR. Verrine d'Allemagne. ,,Petits fragments de verre soufflé très mince dont on se sert pour saupoudrer les images et décorer les surtouts de table`` (Littré).
B. − BEAUX-ARTS. Synon. de verrière (v. ce mot C).À côté des oiseaux, il y a sous des verrines précieusement fermées une réunion de nids des plus curieuse (Du Camp, Hollande,1859, p. 83).
C. − BOT. ,,Nom vulgaire de la prêle des champs`` (Littré).
D. − ÉCON. DOMESTIQUE
1. Objet en verre creux utilisé pour couvrir une source de lumière (d'apr. GDEL).
2. Région. (Franche-Comté, Lorraine). Pot à confiture en verre (d'apr. Tuaillon Région. 1978).
E. − HORTIC. Cloche faite de plaques de verre assemblées par des lamelles de plomb (d'apr. Fén. 1970).
F. − MAR. Lampe de verre suspendue au-dessus du compas de route, pour éclairer le timonier. (Dict. xixeet xxes.).
G. − TECHNOL. Tube de verre utilisé pour fabriquer les baromètres (Dict. xixeet xxes.).
Prononc. et Orth.: [vε ʀin], [ve-]. Ac. 1718: verrine ,,il signifie la mesme chose que verriere``; 1740-1798: s.v. verrière ,,il est vieux, ainsi que verrine qui s'est dit dans le même sens``; 1835, 1878: verrière ou verrine (id. ds Littré) ,,l'un et l'autre sont vieux``; Lar. Lang. fr., Rob. 1985: verrine sauf au sens de ,,lampe de verre qui éclairait le timonier pendant la nuit`` où l'on écrit: verrine ou vérine. Étymol. et Hist. 1. 1erquart xiies. verine « vitrail » (Philippe de Thaon, Lapidaire alph., 1306 ds Studer-Evans, p. 246); 1130-40 verrine (Wace, Conception N.-D., éd. W. R. Ashford, 1037-1038, var. verriere); 2. 1611 « morceau de verre servant à couvrir, à protéger » (Cotgr.); spéc. a) 1718 « id., pour protéger les châsses, les reliques et les tableaux » (Ac.); b) 1812 « cloche de jardinier » (Mozin-Biber); 3. 1721 « tube de verre dont on fait les baromètres » (Trév.); 4. 1835 verine « lampe de verre éclairant le timonier la nuit » (Ac.). Fém. subst. de l'adj. a. fr. verrin « de verre » (1174-87 fenestres verrines, Chrétien de Troyes, Perceval, éd. F. Lecoy, 7531), issu d'un lat. vulg. *vitrinus « de verre » (cf. lat. médiév. vitrinus, trad. de Philon d'Alexandrie ds Blaise Lat. chrét.).