× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
SALVÉ (REGINA),(SALVE , SALVÉ ) subst. masc.
RELIG. CATH. Antienne latine en l'honneur de la Vierge commençant par ces mots, récitée ou chantée après les complies de la Trinité jusqu'à l'Avent. L'enfant, ému par le son de l'orgue et la lente procession des moines gagnant leurs stalles, entend soudain son propre nom prononcé à haute voix dans le chœur: on récite le Salve Regina (BéguinÂme romant., 1939, p. 276).
Prononc. et Orth.: [salveʀeʒina]. Ac. dep. 1694: Salvé (en outre ds 1935: Salvé Regina); id. ds Littré: ,,avec une S majuscule``, mais Salve Regina; Lar. Lang. fr.: Salve ou Salve Regina (inv.): ,,on trouve aussi l'orthographe francisée Salvé``; Rob. 1985: salve ou salvé: ,,on dit aussi: le salve regina``. Prop. Catach-Golf. Orth. Lexicogr. 1971, p. 242: un salvé, plur. des salvés. Étymol. et Hist. 1387-88 plur. salvez (Compt. de la fabrique de Saint-Pierre, G 1559, f o83 v o, A. Aube ds Gdf. Compl.). Empr. au lat. eccl.Salve (regina), déb. d'un hymne (xies., Her(i)mannus Contractus d'apr. Blaise Latin. Med. Aev.), propr. « salut », impér. de salvere « saluer ».