Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
PLATT-DEUTSCH, PLATTDEUTSCH, subst. masc.
Synon. de bas allemand (v. allemand II B).De même qu'on ne saurait dire où finit le haut allemand, où commence le plattdeutsch, de même il est impossible de tracer une ligne de démarcation entre l'allemand et le hollandais, entre le français et l'italien (Sauss.1916, p.279).Il n'était pas rare de voir le vieux chef de famille, à l'heure du repas, prendre conseil avec déférence auprès de son prisonnier sur les questions les plus diverses, et celui-ci, selon son caractère, répondait avec obligeance ou avec hauteur, mêlant au plat-deutsch qu'il avait appris d'expérience quelques sonores injures françaises, par où il achevait de se libérer de tout sentiment d'humiliation (Ambrière, Gdes vac., 1946, p.190).
Prononc. et Orth.: [platdɔ ɥtʃ]. Ambrière, loc. cit.: plat-deutsch. Étymol. et Hist. 1866 «bas-allemand» (Lar. 19e, t.1, p.214d, s.v. allemand). All. Plattdeutsch «bas-allemand», lui-même empr. au xviies., dans le domaine bas-allemand, au néerl. platduits, comp2 de plat «compréhensible», d'où «vernaculaire», et de duits «allemand». Voir Trübner; Kluge20; Duden Etymol. Cf. aussi plat-allemand «bas-allemand» en 1845 (Besch.).