× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
MAUGÈRE, subst. fém.
MARINE
A. − ,,Cuir employé à bord pour faire des manches, des garnitures de vergues, des placards que l'on cloue extérieurement sur les dalots de façon à former clapet et empêcher l'eau de rentrer à bord sans l'empêcher de sortir`` (Gruss 1952). Le choc fut tel que la lourde porte cuirassée, de clous à maugère, céda, s'abattit, se fracassa (Cladel,Ompdrailles,1879, p.351).
B. − ,,Conduit de cuir ou de toile goudronnée par où l'eau s'écoule du vaisseau dans la mer`` (Bouillet 1859). Une (...) disposition [de dalles], assez employée [sur les navires de guerre], (...) consiste à percer, au niveau du gaillard, un trou dans la muraille et à éloigner l'eau du bord au moyen d'une sorte de gargouille appelée maugère (Croneau,Constr. nav. guerre,t.2, 1892, p.185).
Prononc.: [moʒ ε:ʀ]. Étymol. et Hist. 1. 1538 a. norm. mar. maugere «manche de cuir ou de toile, clouée autour de l'ouverture d'un dalot et qui sert à l'écoulement des eaux de dessus le tillac» (La Réale, au Havre ds Jal, s.v. Houze: Pour son paiement de deux Houzes et deux maugeres) − 1582 (Bréard, Doc. sur la marine normande ds Romania t.33, p.575); 2. 1541 clou à Maugères (Fol. 19 vo, Ms no9469-3, Bibl. nat. ds Jal). Mot d'orig. inconnue, comme sa var. mauge «id.» attestée dep. 1678 (Guillet 3epart.); l'hyp. d'une orig. à partir du lat. manica «manche» qui s'appuie sur les formes ital. manica del ombrinal «dalot» et esp. manguera données par Jal (v. FEW t.6, 1, p.211 et 214, note 57) est mise en doute par FEW t.23, p.105b.