× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
* Dans l'article "MASSORÈTE,, subst. masc."
MASSORÈTE, subst. masc.
HIST. RELIG. Docteur juif qui a compilé et fixé la Massore, texte hébreu de la Bible. Il y a Belkiss vraiment, et ce jeune homme traduit l'hébreu aussi nettement qu'un massorète (Nodier,Fée Miettes,1831, p.115).Les massorètes ont ajouté ces voyelles, avec les modifications rendues nécessaires par la différence des consonnes, pour suggérer la lecture Adonaï (Théol. cath.t. 4 1 1920, p.954).Les Massorètes de Babylone et de Palestine différaient quant à leurs systèmes de vocalisation, et aussi quant au texte consonantique qu'ils conservaient (I. Epstein,Le Judaïsme,Paris, Payot, 1962, p.173).
Prononc. et Orth.: [masɔ ʀ εt]. Att. ds Ac. 1835, 1878 (au plur.). Étymol. et Hist. 1532 massoret (Rabelais, Pantagruel, chap.I, éd. V. L. Saulnier, p.15); 1546 massoreth (Id., Tiers Livre, chap.XIV, éd. M. A. Screech, p.116); 1678 massorete (R. Simon, Hist. crit. du Vieux Testament, p.166). Dér. de massorah*, massore au moyen d'un suff. -et(h) d'orig. obsc. (peut-être dû à une mauvaise interprétation du mot hébr. massoreth, masoreth qui signifie «tradition» et non «massorète», v. massorah), puis -ète, prob. sous l'infl. de mots d'orig. gr. comme exégète, athlète, etc. (d'apr. NED).
DÉR.
Massorétique, adj.Qui se rapporte à la Massore, aux massorètes. On a créé des transcriptions françaises, conformes à nos habitudes (...) sans négliger les voyelles massorétiques, mais sans les suivre servilement (Renan,Hist. peuple Isr.,t. 1,1887, p.XXII).Ben Asher et Ben Naphtali [de Tibériade] écrivirent chacun un Codex de la Bible (...) la Massore palestinienne de Ben Asher prévalut, non seulement sur celle de Babylone, mais aussi sur sa rivale, et le Codex de ce docteur fut reconnu comme modèle du texte massorétique de la Bible hébraïque (I. Epstein,Le Judaïsme,Paris, Payot, 1962, p.173). [masɔ ʀetik]. 1reattest. 1678 (R. Simon, op. cit., p.141); de massorète, suff. -ique*; lat. sc. masorethicus (1620, J. Buxtorf, Tiberias sive commentarius Masorethicus..., Bâle ds Bible 1912, s.v. Massore).