× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ENCHANTELER, verbe trans.
A.− [Correspond à chantier B 1] ,,Mettre du bois dans le chantier. Enchanteler du bois`` (Ac.).
B.− [Correspond à chantier A 2] ,,Enchanteler du vin. Mettre une barrique sur deux pièces de bois, dites chantier, pour l'élever au-dessus de terre`` (Ac. 1932).
Prononc. et Orth. Dernière transcr. ds DG : an-chant'lé. Conjug. Devant syll. muette, change [ə] muet du rad. en [ε] ouvert rendu dans la graph. par -ell- : (j')enchantelle [ɑ ̃ ʃ ɑ ̃tεl]. Le verbe est admis ds Ac. 1798-1932. Étymol. et Hist. I. Ca 1200 « relever sur le côté (un bouclier) » (J. Bodel, Saxons, éd. E. Stengel, 2281). II. 1295 « mettre sur le chantier (des pièces de vin) » (Compte de Girart le barillier, Arch. K 36b, pièce 43 ds Gdf.). I dér. de [l'escu] en chantel [torner, metre] « de côté [sur le bras gauche; et non sur la poitrine] » (ca 1200, Og. Dan., 11941 ds T.-L.); dés. -er, v. chanteau. II pour *enchanterer, dér. de chantier*; préf. en-*; dés. -er.