× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
CHAPLIS, subst. masc.
A.− Bruit, tumulte, remue-ménage. Devinant au sourd chaplis de vaisselle qui se faisait dans la pièce voisine que le couvert n'était pas encore mis, l'hôtelier (...) entreprit l'éloge de la merluche (T. Gautier, Le Capitaine Fracasse,1863, p. 62).
B.− Chaplis de branches. Bruit que fait l'abattage de branches; p. méton. abattis, amas confus de branches d'arbre. Il [le sapin] s'abattait (...). Et du chaplis des branches sur la terre écorchée venait un goût sauvage (Pourrat, Gaspard des Montagnes,Le Château des sept portes, 1922, p. 210).
Orth. Ac. Compl. 1842 enregistre d'une part chapleis ou chaplis, d'autre part chappelis, chappléis ou chapplys. Besch. 1845 admet chapléis ou chaplis. Lar. 19e, Nouv. Lar. ill. et Lar. 20esoulignent, s.v. chaple : ,,On disait aussi chaplis, chapléis, chappelis [écrit chappélis ds Lar. 20e], chappléis, chapplys``. Lar. encyclop. donne uniquement chaplis. Étymol. et Hist. 1. Ca 1160 chapleïz « bruit des coups d'épée, combat, bataille » (Enéas, éd. Salverda de Grave, 9729); 1450 chaplis (J. Chartier, Chronique de Charles VII, c. 260, Bibl. elz. ds Gdf.); 2. « décombres, débris, morceaux taillés ou hachés » a) 1436 chappleiz « décombres » (Comptes de Nevers, cc 39, fo36 vo, Arch. mun. Nevers, ibid.); b) 1552 chaplys du pain (Rabelais, Quart livre, chap. 66, éd. R. Marichal, Lille, Genève, 1947). Dér. de l'a. fr. chapler « tailler en pièces, frapper » (v. chapelure); suff. -is*. Fréq. abs. littér. : 2.