× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
BRASILLER, verbe.
I.− Emploi trans. Faire griller sur la braise. Brasiller de la viande, du boudin.
II.− Emploi intrans. [En parlant de la braise] Scintiller. Synon. braisiller.Des charbons ardents qui brasillent sous la cendre (Sem, La Ronde de nuit,1923, p 89).
P. métaph. Resplendir (comme de la braise). Les ampoules faisaient brasiller les parcelles de mica (H. Bazin, La Mort du petit cheval,1949, p. 161).
P. ext. Briller. Une femme (...) dont les yeux brasillassent (Huysmans, Marthe,1876, p. 50).
MAR. [En parlant de la mer] Présenter une traînée de lumière (par la réflexion des rayons du soleil, de la lune). Le golfe brasille sous le feu vertical (R. Martin du Gard, Les Thibault,La Sorellina, 1928, p. 1184).
Néol., rare. Crépiter comme de la braise. La fusillade brasille (Dorgelès, Les Croix de bois,1919, p. 212).
PRONONC. ET ORTH. : [bʀ ɑzije] ou [bʀa-], (je) brasille [bʀ ɑ(a)zij]. [ɑ ˑ] post. mi-long dans Passy 1914. Pour [ɑ] post. cf. aussi DG et Fél. 1851. [ɑ] ou [a] dans Barbeau-Rodhe 1930, Pt Rob. et Warn. 1968. Pour Fouché Prononc. 1959, p. 85 : ,,L'[ɑ] ne fait que se survivre dans baron, brasiller, carrosse, charogne, charron, gazette, gazetier, havresac, jadis, larron, maçon, madré, maflu, marraine, marron, parrain, passereau, praline, scabreux, dans passion et compassion, dans les mots en -asion``. La finale est transcrite avec [λ] mouillée dans Fér. 1768, Fér. Crit. t. 1 1787, Nod. 1844, Fél. 1851 et Littré. Noter la forme braziller dans J. Lorrain, Les Griseries, 1887, p. 123.
ÉTYMOL. ET HIST. − 1. 1223 bresilliee « faire griller sur la braise » (G. de Coincy, Mir. Vierge, 250, 490 dans T.-L.); p. ext. 1613 part. prés. adj. fouldres brasillans « qui brille » (Chassignet, Ps., LXXVI dans Gdf. Compl.); 1872 part. prés. adj. fém. brasillante « scintiller » (Zola, La Curée, p. 333); 1876, supra; 2. 1751 mar. (Encyclop. t. 2). Dér. de braise* avec phénomène d'apophonie; suff. -iller*.
STAT. − Fréq. abs. littér. : 14.