Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
as de pique (faire des yeux en -) loc. verb. non conv. CARACT. "avoir un regard ahuri" - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1893 - «Les deux employés se regardèrent. Lahrier demanda : - Eh !... Quand vous resterez là une heure à faire des yeux en as de pique ? - As de pique, vous-même, malappris ! riposta Soupe [...].» Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir, in CourtelineThéâtre..., 456 (Laffont, Coll. Bouquins) - P.R.
bassiner les yeux loc. verb. non conv.  ACT. OBJET  "frapper au visage" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1781 - «FANCHON. C'est Mame Simonne qui veut me bassiner les yeux [Guillemain]L'Enrôlement supposé, 23 (Cailleau) - P.E.
1793 - «Je m'approche avec la démangeaison de bassiner les yeux d'un pareil monstre.» Hébert, Le Père Duchesne, n° 254, 3, in G. WalterHébert et le Père Duchesne, 362 (Janin) - P.E.
chier des yeux loc. verb. non conv. AFFECT. "pleurer" - BEI, 1658, L. Petit ; FEW (2, 19b), 18e ; absent TLF.
Compl.L (même texte, ø d)
v. 1610 - «Pleurez donc, et chiez bien des yeux ; vous en pisserez moins.» Béroalde de VervilleLe Moyen de parvenir, 27 (CMMC) - P.E.
couver des yeux loc. verb. AFFECT.  "fig." - TLF, 1649, Descartes ; FEW (2, 1445a), GLLF, PR[77], 1690, Fur. ; L, Descartes ; DG, La Fontaine.
*1680 - «En relisant votre lettre du 12e, que je n'avois fait qu'entrevoir avant que de fermer mon paquet, j'ai trouvé que ce n'étoit point une nouvelle raison qui pourroit vous obliger à venir, mais une des deux dont vous m'avez parlé, et qui est celle que vous couvez des yeux : je comprends ce que vous voulez dire...» Mme de SévignéLet., à Mme de Grignan , 26 avr., II, 679 (Ed. Gérard-Gailly) - Nies.
coûter les yeux de la tête loc. verb. non conv.  ARGENT - FEW, Balzac ; PR[67], TLF, ø d.
1840 - «Mais cet homme-là vous coûte les yeux de la tête, aussi.» Anicet-Bourgeois et BrisebarreQuatre-vingt-six moins un !, i - T.W.
froid aux yeux (ne pas avoir -) loc. verb. non conv.  AFFECT. - L, ø d ; FEW (3, 797b), TLF, 1872, Lar. ; DG, E, PR[72], ø d.
1826 - «Ces gaillards-là n'auront pas froid aux yeuxAnon., Reinzi, in LarcheyDict. - B.W.
1843 - «En v'là un qui n'avait pas froid aux yeux... et pas fier avec ça...»Dupeuty, Cormon et Saint-AmandLe Trombone du régiment, I, xii - B.W.
lire dans les yeux loc. verb. RELAT. "discerner, reconnaître comme par un signe" - TLF, DHR, 1592, Mont. ; GLLF, ø d.
1542 - «En pensant à celluy / Que je soubhaitte en la place de luy, / S'il parle bien, il lira dans mes yeulx / Que mon amy diroit encores mieulx.» A. HéroetOeuvres poétiques, 28 (Droz, STFM, 1943) - P.E.
manger des yeux (se -) loc. verb. ÉROT.  "fig." - FEW (6/I, 163b), 1690, Fur. ; absent TLF.manger qqn des yeux : FEW, GLLF, 1694, Acad. ; TLF, cit. Florian, 1792 ; L, DG, R, Lex.[75], PR[77], ø d
Au 19e- FEW, 1873, Lar.
1806 - «L' bon ménage qu' ça va faire ; / Ils s' mangeront des yeux. / Avant qu' l'an prochain expire, / Un marmot naîtra [...]» Dieulafoy, Francis, Désaugiers, DupatyUne Matinée du Pont-Neuf, 15 (Barba) - P.E.
oeil (jusqu'aux yeux) loc. adv. non conv.  MESURE  "fig." - L, cit. Guez de Balzac ; DG, R, ø d ; absent TLF.
1631 - «Que s'il y a du plaisir à voir croître les fruits en vos vergers, et à y estre dans l'abondance iusques aux yeux, pensez-vous qu'il n'y en ait pas bien autant, à voir venir icy des vaisseaux, qui nous aportent abondamment tout ce que produisent les Indes [...]» DescartesCorresp., I, 204 (Vrin) - P.E.
oeil : avoir les yeux dans sa poche loc. verb. non conv. SANTÉ - L, ø d ne pas avoir les yeux dans sa poche : DG, GLLF, GR[85], 1893 ; DELF, TLF (cit.), 1912, Claudel ; Lex.[79], cit. Bernanos
1809 - «Est-ce que tu as les yeux dans ta poche, avec ta voiture ?... Veux-tu bien te ranger de mon chemin, donc ?» La Savonade, in Les Méditations d'un hussard, 18-19 (Delacour et Levallois) - P.E.
oeil : avoir les yeux en sautoir loc. verb. SANTÉ "loucher" - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1748-49 - «[...] avoir les yeux en Sautoir : etre louche.» P. Potier, in P.W. Halford (éd.)Le français des Canadiens à la veille de la Conquête, 121 (Les Presses de l'Université d'Ottawa, 1994) - P.H.
oeil : avoir les yeux plus grands que le ventre loc. verb. CARACT.  "fig. : voir trop grand" - TLF, 1580, Mont. ; L, ø d ; FEW (7, 312a), GLLF, 1878, Acad. ; DELF, cit. Flaubert ; PR[77], ø d.
*1604 - «Nous auons les yeux plus grands que le ventre, nous n'auons pas trente ans de vie, et nous pensons bastir vne fortune de mille.» V. d'AudiguierLa Philosophie soldade, 161-2 (Du Bray) - P.E.
oeil : entre quatre z'yeux  loc. adv. non conv.  RELAT. - DELF (entre quatre-z-yeux), cit. Giono ; Lex.[75] (entre quat' z' yeux), PR[77] (entre quatre-z-yeux), ø d entre quatre yeux : FEW (7, 313a), GLLF, TLF, 1690, Fur. ; L, DG, R, ø d ; entre quatres yeux : FEW, GLLF, DELF, 1798, Acad
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1740 - «Je ne lui en donnais que pour son argent, par l'inutilité qu'il y aurait eu de le pousser à un certain point entre quatre-z-yeux, mais demain qu'il y aura grande compagnie, je l'attends.» PironOeuvres posthumes, 77 (Dentu) - P.E.
*1795 - «JOCRISSE [...] j' voudrions avoir avec vous une séance entre quatre z'yeux pour parler d'affaires.» GoufféLes Deux Jocrisses, 8 (Barba) - P.E.
oeil : faire les doux yeux à qqn loc. verb. non conv. RELAT. - FEW (7, 312a), GLLF, TLF, GR[85], 1611, Cotgr. ; BEI, 1640, Oudin ; L, DEL, ø d.
Absol. - GR[85], cit. Régnier ; L, cit. Mol. ; GLLF, TLF, ø d.
1605 - «[...] pour vous piper & seduire ilz font les doux yeux, & se font appeler peres, pour signe de leur orgueïl [...]» L'Anti-Thersite, 72 (s.l.) - P.E.
oeil : jusqu'aux yeux loc. adv. non conv. MESURE "fig." - DDL 19, 1631, Descartes [repris in GR] ; L, cit. Guez de Balzac ; BEI, mil.20e ; absent TLF.
1622 - «Là, là, Madame, dit une autre, vous estes dans les biens jusques aux yeux ; cela vous doit porter à passer vostre printemps parmi les delices du monde.» Les Caquets de l'accouchée, 77 (Jannet) - P.E.
oeil : ne laisser que les yeux pour pleurer loc. verb. ARGENT  "dépouiller de tout" - R, cit. Balzac [1834-35] ; L, DELF, ø d il ne lui reste (plus) que - : FEW (9, 76b), GLLF, 1835, Acad. ; L, ø d ; n'avoir plus que - : FEW, 1874, Lar. ; GLLF, 1875, Lar. ; Lex.[75], PR[77], ø d
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1793 - «[...] ils commenceroient par vous foutre de bonnes contributions, et ne vous laisseroient plus que les yeux pour pleurer [Lemaire]La Trompette du père Duchêne, numéro 142, 326 - P.E.
*1832 - «'O hé, pays !' - 'Chauvin ! quoi que t'as dit à ta flûme (maîtresse) ; parie que tu n'y as laissé q' ses yeux pour pleurer !' - 'Moi ? j'y ai laissé le ventre enflé et un pain d'amonition.'» JeancourtCrac ! Pchcht !! Baounhd !, I, 197-8 (Renduel) - P.E.
oeil : ne laisser à qqn que les/des yeux pour pleurer loc. verb. non conv. ARGENT "dépouiller de tout" - DDL 19, 1793, Lemaire ; GLLF, 1834, Balzac ; L, DELF, TLF, GR[85], ø d.
1792 - «[...] la bougre de clique du château ne cherche qu'à nous épuiser de toutes manieres, afin de nous mieux enchaîner, quand elle ne nous aura plus laissé que des yeux pour pleurer [...]» HébertLe Père Duchesne, n° 114, 5 (EDHIS) - P.E.
oeil : ne pas avoir les yeux dans sa poche loc. verb. non conv. PERCEP. "fig." - TLF, 1859, Labiche ; GLLF, GR[85], 1893, Dict. gén. ; BEI, fin 19e ; DEL, 1912, Claudel.
• ne pas mettre ses yeux dans sa poche
  - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1842 - «Ah ! bien dit l'aubergiste, il était temps que Moreau fît son beurre. Oui, car une fois les maîtres là, dit Léger, ils ne mettent pas leurs yeux dans leurs poches BalzacUn Début dans la vie, 94 (Droz) - P.E.
oeil : recevoir sur la pupille de ses yeux loc. verb. RELAT. "bien accueillir qqn" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1954 - «Ils ont toujours été bons pour moi. Chaque fois ils m'ont reçue sur la pupille de leurs yeux Mohammed DibL'Incendie, 174 (Seuil) - J.C.
oeil : rougir jusqu'au blanc des yeux loc. verb. non conv. AFFECT. - GR[85], cit. Saint-Simon ; BEI, 18e ; L, cit. Loménie de Brienne [1828] ; TLF, cit. Stendhal, 1836 ; DEL, ø d.
1745 - «Enfin il voit son cher Pilade, / Qui derriere une palissade, / Se glissoit comme un écureuil : / Il rougit jusqu'au blanc de l'oeil [Fougeret de Monbron]La Henriade travestie, 138 (A Berlin) - P.E.
oeil : sortir par les yeux loc. verb. non conv. AFFECT. "pour exprimer la satiété" - DDL 32, 1791, Lemaire ça me - : DDL 15, 1832 ; DEL, cit. Flaubert [1850] ; BEI, mil.19e ; GLLF, av.1870, Mérimée ; TLF, cit. Audiberti, 1947 ; FEW (7, 313a ; - des yeux), ø d
1771 - «LA COMTESSE [...] Vous avez là une jolie boîte. LA MARQUISE. Trouvez-vous ? C'est Machard qui me l'a vendue aux étrennes ; mais je la troquerai avant qu'il soit peu, car elle commence à me sortir par les yeux Grimm, etc.Corresp. littéraire, philosophique et critique, IX, 360 (Garnier) - P.E.
oeil : sortir par les yeux à qqn loc. verb. non conv. AFFECT. "fig." - TLF, cit. Audiberti, 1947. ça me sort par les yeux : DDL 15, 1832 ; GLLF, av.1870, Mérimée ; FEW (7, 313a ; - des yeux), Lex.[79], ø d
1791 - «[...] cinq ou six moines, à qui la bonne chère et le vin sortoient par les yeux, moururent martyrs, et seront canonisés bientôt [...]» [Lemaire]120e let. bougrement patriotique du véritable père Duchêne, 4 - P.E.
oeil : ça me sort par les yeux loc. phrast. non conv.  AFFECT. - GLLF, av. 1870, Mérimée ; TLF, cit. Audiberti, 1947 ; FEW (7, 313a ; - des yeux), Lex.[75], ø d.
1832 - «Dîné passage Choiseul. - Deux grisettes à la table en face. - Je cause avec elles. - 'Ca me sort par les yeux, la volaille ; - ma chère amie, tu es enceinte.'» A. FontaneyJourn. intime, 101 (Presses fr.) - P.E.
oeil: il ne lui reste (plus) que les/des yeux pour pleurer loc. phrast. non conv. AFFECT. - FEW (9, 76b), GLLF, 1835, Acad. ; TLF, cit. Balzac, 1837 ; L, ø d.
1792 - «[...] quand il ne nous restera plus que des yeux pour pleurer ; un beau matin, nous entendrons dire qu'il est parti [...]» HébertLe Père Duchesne, n° 109, 6-7 (EDHIS) - P.E.
1793 - «A force de brouiller les cartes, et de mettre les Sans-Culottes à chien et à chat les uns contre les autres, nous fatiguerons le peuple, et lorsqu'il ne lui restera plus que les yeux pour pleurer, il tombera à nos pieds, et nous lui ferons durement la loi.» HébertLe Père Duchesne, n° 266, 4 - P.E.
1797 - «Un rentier à qui il ne reste que les yeux pour pleurer mais auquel une heureuse philosophie a conservé la gaîté naturelle de son caractère [...]» Journ. du Petit Gautier, annonce, n° 78, 5 août, 138 - P.E.
poudre-aux-yeux adj. AFFECT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1984 - «Il est tout à fait légitime et de bonne guerre de camoufler ses hypothèses, d'asséner des simplifications abusives, de bluffer à l'aide de phrases poudre-aux-yeux S.-C. Kolm, in La Quinzaine littéraire, n° 422, 1er-31 août, 24 - K.G.
prêter les yeux loc. verb. PERCEP. "regarder avec attention" - TLF, DHR, 1601, Montchrestien ; FEW (9, 314b ; - ses -), D'Aub.
• prêter l'oeil
  - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1561 - «[...] certaine esperance, que presterez l'oeil ou l'oreille à ce discours [...].» E. PasquierEcrits politiques, 39 (Genève, Droz, 1966) - P.E.
quatre-s-yeux (gazelle -) loc. nom. f. MAMM.  "zool." - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1802 - «La gazelle, nommée en langue chingoulas, peuple Candian de l'île de Ceylan, Nal aminau, et mot à mot petit cerf quatre-s-yeux [...] La gazelle quatre-s-yeux, je me sers du nom indien, est extrêmement vive ; elle ne sait aller que par saut [...] On ne saurait proposer au sexe aimable quelque chose de plus joli, qui lui soit plus allégorique que cette miniature, formée des mains de la nature, et dont la douceur est le partage.» A. Le Gou de Flaix, in J.F. Charpentier-CossignyMoyens d'amélioration [...] proposés [...] aux habitans des colonies, III, 82-83 (1803) - J.Hé.
regarder qqn avec des yeux truculents loc. verb. RELAT.  "regarder de travers" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1743 - «Regarder q. avec des yeux truculents, i.e. de travers [...]» Père PotierFaçons de parler, III, 255b - Langue fr. au Québec, n° 5, 20.
ribouler des yeux loc. verb. non conv.  MOUV. - PR[67], ø d.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1862 - «Y avait un grand sec qui tenait une énorme noire, qui riboula des yeux, qui ouvrit une gueule à faire peur.» Messager, in GuérinDict. des Dict. (1892)
sécher ses yeux loc. verb. AFFECT. "s'arrêter de pleurer" - GLLF, fin 17e, Mme de Sév. ; GR[85], cit. Aragon, 1934 ; absent TLF.
1559 - «Seiche donc tes yeux si baignez, / Quand bien nous serons esloignez, / nostre ardeur ne demourra morte [...].» O. de MagnyLes Odes, 61 (Lyon, Scheuring, 1876) - P.E.
trou de pine (yeux en -) loc. nom. pl. non conv. CORPS - DFNC, cit. Stéphane, 1928 ; absent TLF.
• yeux en trou de pipe
  "/par euphémisme/" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1881 - «On dit encore, dans le même sens : yeux en trou de pipe. Cette dernière expression présente une variante, grâce au changement d'une seule lettre, variante que je ne puis citer. Et il y a des gens qui gémissent sur la pauvreté de notre langue !» L. RigaudDictionnaire d'argot moderne, 390a (Ollendorff) - P.E.
yeux n.m. pl. ORNITH.  "taches de couleur sur le plumage"  - FEW (7, 319b), mentions isolées vers 1220, R. de Fournival (iols), en 1660, Oudin, 1856, Goncourt, 1900, Dict gén., et connu auj. de Bossard ; TLF (oeils), cit. Goncourt, 1864 ; L, DG, ø d.
Au 20e :
1925 - «Du foulard noir à pois blancs serrés en masse compacte, comme les myriades d'yeux du plumage des pintades [...]» Gazette du bon ton, 7e année, numéro 6, janv., 245 - M.C.E.
yeux n.m. pl. FOURRURE  "à propos des fourrures mouchetées" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1924 - «[...] les myriades d'yeux du léopard constellent le bas d'une longue redingote [...]» Gazette du bon ton, 7e année, numéro 2, sept., 60 - M.C.E.
yeux-de-loup n.m. pl. CUIS.  Italie- ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1933 - «On trouve à Soho de noirs cigares toscans, de l'huile d'olive en jarres, une excellente vieille épicerie française et des délikatessen allemandes ; toutes les pâtes italiennes au Roi Bomba : vermicelles bouclés de Gênes, lazagnes ou yeux-de-loup de Naples, cheveux-de-paillasse>, raviolis en forme de méduses, cerises au marasquin et tutti frutti, touron de Crémone et dragées de Turin.» P. MorandLondres, III, 193 (Plon) - R.R.