Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
métasème, méta-sème n.m. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1976 - «Ces deux unités de contenu possèdent des traits en commun (en l'occurrence : [oblongité] et [expansivité]) que dans notre terminologie nous appelons 'méta-sèmes' : elles sont donc en un sens, 'isotopes', et cette double figuration de certains traits dans deux sémèmes différents et superposés constituera une 'isotopie verticale'.» Linguistique et sémiologie, L'Isotopie, 25 - Y.G.
1977 - «Récapitulons : au terme d'une longue réflexion critique sur l'analyse componentielle, nous avons été amenée à reconnaître trois types de traits intrinsèques : sèmes + métasèmes + sélectèmes. Les métasèmes (qui peuvent dans certains cas fonctionner en même temps comme traits distinctifs) ressortissent à la connotation ; quant aux sélectèmes, ils sont assimilables à l'ensemble des sèmes, des traits constants non distinctifs, et des traits variables, qui tous peuvent jouer un rôle dans la combinatoire, et qu'il n'est pas nécessaire de marquer deux fois [...]» C. Kerbrat-OrecchioniLa Connotation, 180 (Presses univ. Lyon) - Y.G.
sème n.m. LING. - GLLF, GR[85], 1943, Buyssens ; TLF, 1963, B. Pottier.
1926 - «Pour le signe de langue on se sert des mots sème ou sémantème et autres semblables [...]» A. SèchehayeEssai sur la structure logique de la phrase, 220 (Champion) - J.S.
1927 - «[...] il s'agit de certains groupes improductifs, dans lesquels le sème et le morphème fusionnent [...]» S. KarcevskiSystème du verbe russe, 47 (Prague, Impr. Legiografie) - J.S.