| ![]() ![]() ![]() ![]()
Letton n.m. N. PEUPLE - GR[85], 1845 ; TLF, ø d 1877, Littré, in GLLF, correspond au t. de ling.
• Loche - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
v. 1414 - «Et y a de Righe jusques a la Narowe quatre vins mille delong : s'y treuve on ence chemin les gens de quatre manieres de langaiges, s'est a scavoir, les Lives, les Tzamegaelz, les Loches et les Eestes [...]» Guillebert de Lannoy et ses voy. en 1413, 1414 et 1421, 26-27 (Bruxelles, A. Vandale, 1843) - A.B.
Letton n.m. N. PEUPLE - GR[85], 1845 ; TLF, ø d 1877, Littré, in GLLF, correspond au t. de ling.
• Lette - TLF, GR[85], ø d.
1705 - «[...] ont aussi traduit la Bible dans les langues de Letti et de Courlande, pour l'instruction de ces pauvres gens [...]» Description de la Livonie, Avec une Relation de l'origine, du progrès et de la décadence de l'Ordre Teutonique, 339 (Utrecht, chès Guillaume von Poolsum, marchand Libraire) - A.B.
Letton n.m. N. PEUPLE - GR[85], 1845 ; TLF, ø d 1877, Littré, in GLLF, correspond au t. de ling.
• Lettien - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1705 - «Canut, fils de Suede Roi de Dannemarc fit la guerre à la Livonie, mais les Estiens le reçûrent avec tant de courage, qu'ils l'obligerent à se retirer avec grande perte [...] Woldemar II Roi de Dannemark ayant fait descente en Livonie avec une puissante flotte, gagna une celebre victoire sur les Estiens, les Lettiens, les Lithuaniens, et les Russiens.» Description de la Livonie, Avec une Relation de l'origine, du progrès et de la décadence de l'Ordre Teutonique, 32 (Utrecht, chès Guillaume von Poolsum, marchand Libraire) - A.B.
Letton n.m. N. PEUPLE - GR[85], 1845 ; TLF, ø d 1877, Littré, in GLLF, correspond au t. de ling.
• Latavien - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1893 - In titre : H. de Wissendorff, Notes sur la mythologie des Lataviens - A.B.
Letton n.m. N. PEUPLE - GR[85], 1845 ; TLF, ø d 1877, Littré, in GLLF, correspond au t. de ling.
• Latyche d'apr. russe "latych" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1879 - In titre : A. Chodzko, trad., Les Chants historiques de l'Ukraine et les chansons des Latyches des bords de la Dvina occidentale (Hachette, 200 - LXXIII p.) - A.B.
Letton n.m. N. PEUPLE - GR[85], 1845 ; TLF, ø d 1877, Littré, in GLLF, correspond au t. de ling.
• Lettonien - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1863 - «Lettonien, s.m.pl. (peuple du N.O. de la Russie et de la Prusse O.E.).» Mozin-Peschier, Dict. complet des langues fr. et all., t.2, 1301 (4e éd., Stuttgart, Libr. J.G. Cotta) - A.B.
letton n.m. LING. - Ls, TLF, 1872 ; GR[85], ø d.
1857 - «Sa langue [des Lettons] comprend 2 dialectes, le letton pur et le sémigall.» Ch. Dezobry, Th. Bachelet, Dict. gén. de biographie et d'hist., de mythologie, de géographie anc. et mod., vol. 2, 1590 (Dezobry, E. Magdeleine et Cie) - A.B.
av. 1867 - «La langue lettonienne, le letton ou le lithuanien, est le type le moins altéré de cette famille, qui a conservé le plus de traces de l'origine indienne.» Bescherelle, Dict. national, t.2 (12e éd., Garnier) - A.B.
letton n.m. LING. - Ls, TLF, 1872 ; GR[85], ø d.
• latvien - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1976 - Bordas Encyclopédie. Sciences sociales. Linguistique, 490 (Bordas) - A.B.
letton adj. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
• lettonien - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1867 - «La langue lettonienne, le letton ou le lithuanien, est le type le moins altéré de cette famille, qui a conservé le plus de traces de l'origine indienne.» Bescherelle, Dict. national, t.2 (12e éd., Garnier) - A.B.
letton adj. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
• lettonie (?) - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1867 - «Lithuanien s.m. - Linguist. Langue du rameau lettonie de la famille slave, parlée en Lithuanie.» Bescherelle, Dict. national, t. 2, 382 (12e éd., Garnier) - A.B.
letton adj. GÉOPOLIT. - GR[85], 1845 ; absent TLF. 1877, Littré, in GLLF, correspond au n.m., en ling.
• lette adj.f. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1866 - «C'est encore trop, M. Katkof s'est mis à réclamer avec acrimonie la russification des provinces baltiques, l'introduction de la langue et des lois russes, et s'est constitué le protecteur de la population lette opprimée par les Allemands, menacée d'une germanisation complète.» C. de Mazade, in R. des deux mondes, t.62, 15 mars, 286 - M.C.
Russo-baltico-letton-lithuanien n.m. ToponymeN. PEUPLE - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1920 - «Trois ou quatre Russo-baltico-lettons-lithuaniens approuvèrent du chef et on servit une tournée générale en l'honneur de la dissertation pour école primaire inférieure, pondue par Martial.» [R.-L. Doyon], L'Horizon débridé, 61 (La Connaissance) - P.E.
|