Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
anglo-germanique adj. GÉOPOLIT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1866 - «Ce ne sont pas ces millions d'émigrans qui depuis plus d'un quart de siècle affluent de toutes les contrées anglo-germaniques vers ce pays [les Etats-Unis], multitude hétérogène, ignorante, sans idées politiques, sans autre pensée que de se créer un bien-être matériel.» C. Cailliatte, in R. des deux mondes, t.65, 1er oct., 770 - M.C.
austro-germanique adj. HIST.  POLIT.  RELAT. INTERN. "qui concerne l'Autriche et l'Allemagne" - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1937 - «La victoire austro-germanique ferait les pieds des francs-maçons, des juifs et des démocratiques, horrible bande de coçons.» R. Queneau, Chêne et chien, I, in Oeuvres complètes, t. 1, 16 (Pléiade, 1989) - J.S.
dano-germanique adj. HIST.  GÉOPOLIT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1864 - «Lorsque cette haute influence vient à manquer, on dirait que le lien qui réunit l'Europe en une société d'états est rompu ; on retombe dans l'état de nature. C'est une situation semblable de l'Europe qui nous est révélée aujourd'hui par la crise dano-germanique E. Forcade, in R. des deux mondes, t.50, 15 avr., 1003 - M.C.
germanique (Corps -) loc. nom. m. HIST.  GÉOPOLIT.  "ensemble des souverains des Etats allemands" - TLF, cit. Bonald, 1800.
1703 - «[...] je pense qu'à Léopold seul étoit réservé l'honneur d'achever tous les projets de ses Ancêtres ; & de mettre aux fers ce grand Corps Germanique, ces renommés Allemands [...]» J. de La ChapelleLet., mém. et actes, concernant la guerre presente, I, 151 (Bâle) - R. L. rom., 37, 499.
hitléro-germanique adj. HIST. CONTEMP. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1936 - «Les causes du fléau hitléro-germanique ne sont pas mystérieuses [...]» R. Rolland, in Vendredi, in Commune, n° 31, mars, 908 - P.E.
indo-européanisant n.m. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1905 - «Le 'comparatiste' ou, comme on dit plus exactement 'l'indo-européanisant' (les Allemands disent 'l'indo-germaniste') a donc à faire en première ligne aux plus anciennes périodes historiques des langues isolées.» J. Bloch, A. Cuny et A. Ernout, trad. : K. BrugmannAbrégé de grammaire comparée, 27-28 (Klincksieck) - J.S.
1974 - «Le professeur Dumézil s'est attiré l'estime de tous les indo-européanisants, et de bien d'autres chercheurs, grâce à son remarquable travail sur la religion indo-européenne [...]» W.P. Lehmann, in Nouvelle école, hiver 1973-74, n° 24, 143 - J.S.
indo-européanisation n.f. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1986 - «Tout ceci suggère que l'indo-européanisation, de l'Inde à l'Irlande et à l'Islande, a dû se faire de façon assez graduelle [...]» A. MartinetDes Steppes aux océans, 31 (Payot) - J.S.
indo-européen adj. LING. - TLF, 1836, A. Pichet ; GLLF, Lex.[75], 1845, Besch. ; PR[77], 1846 ; L, R, ø d.
1836 - «Bopp, qui a entrepris de faire, pour toutes les langues indo-européennes, ce que Jacob Grimm a fait pour les langues germaniques.» J.-J. Ampère, in R. des deux mondes, 1er déc., 584 - P.E.
*1842 - «VARIETE CAUCASIQUE. [...] Cette variété se divise en cinq rameaux : [...] 2 Indo-européen, comprenant les Indoux, Pélasges, Celtes, Cantabres, Perses, Germains, Scandinaves, en un mot tous les peuples qui parlent les langues que, dans la PHILOLOGIE, nous avons désignées sous le nom de langues indo-européennes Un Million de faits, 1224-5 (Dubochet) - P.E.
Indo-germain n.m. N. PEUPLE - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1827 - «D'autres peuples d'Asie et d'Europe trahissent une origine analogue. [...] Cependant la parenté de ces peuples avec les Indo-Germains est plus éloignée [...] les Sacas, les Yavanas, les Pahlavas, les Paradas, nations indo-germaines.» EcksteinLe Catholique , n° 22, oct., 142 et 172 - P.E.
indo-germain adj. ETHNOGR. - TLF, cit. Stendhal, 1838.
1827 - «D'autres peuples d'Asie et d'Europe trahissent une origine analogue. [...] Cependant la parenté de ces peuples avec les Indo-Germains est plus éloignée [...] les Sacas, les Yavanas, les Pahlavas, les Paradas, nations indo-germaines EcksteinLe Catholique , n° 22, oct., 142 et 172 - P.E.
indo-germanique adj. ETHNOGR. - TLF, 1810, C. Malte-Brun ; GLLF, av. 1854, Nerval ; Lex.[75], 1854 ; L, ø d.
Compl.R (v. 1823)
*1823 - «La comparaison des mots afghans avec les langues et les dialectes indo-germaniques fait voir, de la manière la plus claire, que les Afghans appartiennent à la souche indo-germanique, et peuvent être considérés comme un anneau de cette grande chaîne de peuples qui s'étend des bords du Gange aux îles Britanniques [...]» Eyriès, in CourtinEncycl. mod., I, 325 (Mongie) - P.E.
*1827 - «Le nom d'indo-germaniques a été donné à cette masse de nations dont les idiomes, parens de ceux de l'Inde et de la Germanie, s'expliquent les uns par les autres, dans leurs formes grammaticales et leur vocabulaire. [...] Quant aux Slaves, ils sont, comme les peuples latiches de la Lithuanie et de la Prusse, indo-germaniques dans leurs idiomes. [...] Les peuples indo-germaniques, dans leur extension la plus grande, appartiennent à la branche japhétique du genre humain.» EcksteinLe Catholique, n° 22, oct., 141-3 - P.E.
indo-germaniste n.m. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1905 - «Le 'comparatiste' ou, comme on dit plus exactement 'l'indo-européanisant' (les Allemands disent 'l'indo-germaniste') a donc à faire en première ligne aux plus anciennes périodes historiques des langues isolées.» J. Bloch, A. Cuny et A. Ernout, trad. : K. BrugmannAbrégé de grammaire comparée, 27-28 (Klincksieck) - J.S.
indo-latin adj. GÉOPOLIT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1985 - «Mais l'histoire coloniale dont elle est issue est longue, complexe [...] elle est beaucoup plus complexe que celle qui fonde l'hispanophonie ou la lusophonie comme entités régionales, en fait restreinte à l'Amérique dite 'latine' (en fait indo-latine).» La Quinzaine littéraire, n° 436, 16 mars, 5 - K.G.
indo-persan adj. ETHNOGR. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1827 - «[...] ces liens qui unissent, au moyen de leurs idiomes, les nations indo-persanes EcksteinLe Catholique, n° 22, oct., 160 - P.E.
indo-portugais adj. GÉOPOLIT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1844 - «[...] la défection partielle du clergé indo-portugais Annales de la propagation de la foi, t. 16, 180 - P.E.
indo-scythique adj. ETHNOGR. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1829 - «[...] les émigrations et les colonisations des Hellènes, et celles de diverses branches indo-scythiques, parties des régions de la Bactriane [...]» EcksteinLe Catholique, n° 40, avr., 100 - P.E.
italo-germanique adj. GÉOPOLIT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1905 - «Cette artère du Saint-Gothard, si importante pour le transit italo-germanique [...]» La Montagne, numéro 9, sept., 438 - C.T.
non indo-européen adj. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1905 - «à la suite de ce contact, non seulement tel ou tel mot non indo-européen est entré dans l'indo-européen [...] tels phonèmes de la langue de ces derniers [anciens habitants] peuvent avoir passé en indo-européen.» J. Bloch, A. Cuny et A. Ernout, trad. : K. BrugmannAbrégé de grammaire comparée, 24 (Klincksieck) - J.S.
1931 - «Aussi [...] citons-nous des exemples fournis par différentes langues, même non-indoeuropéennes, bien que ce soit pourtant le russe qui concentre principalement notre attention.» S. Karcevskij, Sur la phonologie de la phrase, in TCLP, vol. 4, 188 (Prague) - J.S.
proto-indo-européen adj. LING. - GR[85], ø d ; absent TLF.
1934 - «L'ensemble des faits vocaliques désignés sous le nom de ablaut indo-européen comprend donc, à côté des changements produits, dans les bases préapophoniques, par l'accent d'intensité proto-indo-européen, certains changements vocaliques qui se sont produits déjà à une période précédant l'ablaut proprement dit [...]» J.M. KorinekRemarques sur les onomatopées, 292 (Prague, Universitas Carolina) - J.S.
romano-germanique adj. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1901 - «[...] il faut dire de lui [l'espéranto] que c'est un idiome romano-germanique R. mensuelle Touring-Club de France, juill., 297b - G.S.
slavo-germanique n.m. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1878 - «Le vocalisme irlandais concorde avec celui du slavo-germanique dans le traitement de A et ; les deux phonèmes sont confondus.» Saussure, Mém. sur le système primitif des voyelles dans les langues indo-européennes, in SaussureRecueil, 109 (Genève, Conor, 1922) - J.S.
1892 - «La parenté probable avec 'cinq' engage toutefois [...] à poser exactement : comme la forme slavo-germanique du mot poing Saussure, Lituanien kùmsté 'le poing', in Mém. de la Soc. de ling., 93, SaussureRecueil, 463 - J.S.
ultra-germanique adj. GÉOPOLIT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1842 - «Tel est le style de l'auteur allemand, style allégorique et très-peu lucide, comme il le dit lui-même. [...] Laissons parler l'écrivain ultra-germanique [...]» Ph. ChaslesEtudes sur les hommes et les moeurs au 19e siècle, 423 (Amyot) - P.E.