Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
cat-boat n.m. d'apr. angl. MAR.  NAVIG. - FEW (18, 40b), 1922, Lar. ; absent TLF.
1910 - «Nom donné à un petit yacht dont le gréement se compose uniquement d'un mât placé à l'extrémité avant de l'embarcation et supportant une grand'voile aurique de cotre ou de houari.» Lar. mensuel, déc., I, 829b - M.C.E.
cloak-boat n.m. d'apr. angl. MAR.  Angleterre- ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1852 - «Je cherchais à faire prévaloir l'idée d'emporter avec nous un de nos cloak-boats [...]» J.-R. BellotJourn. d'un voy. aux mers polaires, 27 janv., VII, 231 ; cf. 362 (1854) - R.R.
ferry-boat n.m. d'apr. angl. MAR.  Amérique du Nord- FEW (18, 29a), PR[73], ND3, GLLF, 1786 ; BW5, 1890.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1785 - «Je passai la rivière sur un ferry boat [...]» F. J. de ChastelluxVoy. en Amérique, 145 - R.R.
flat-boat n.m. d'apr. angl. MAR. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1865 - «[...] le Mississipi, lors des basses eaux, a une très faible profondeur, et son lit est partout rempli de bancs de sable qui sans cesse changent de place ; aussi le bateau qui de tout temps a été propre à ce grand fleuve est ce que l'on nomme un flat-boat, bateau plat et rectangulaire, qui n'a qu'un très faible tirant d'eau, et où le fret s'étale sur une grande surface. Le steamer du Mississipi n'est lui-même en réalité qu'un flat-boat à vapeur surmonté d'une maison.» A. Laugel, in R. des deux mondes, t.58, 15 juill., 386 - M.C.
home-boat n.m. d'apr. angl. MAR.  NAVIG. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1901 - «[...] en ce pays [l'Indochine] [...] on circule en 'home-boat', sortes de grandes embarcations confortablement aménagées et dans lesquelles on peut, sans fatigue, voyager longtemps. Le propulseur est tantôt la voile, tantôt le yolo, sorte de grande godille sur laquelle poussent jusqu'à huit hommes à la fois.» R. mensuelle Touring-Club de France, 317a - G.S.
ice-boat n.m. d'apr. angl. MAR.  Angleterre- PR[73] (néol.), Rs (néol.), ø d.
Compl.FEW (18, 73a), GLLF (1879), TLF (mêmes réf., ø texte)
1879 - «Un ice-boat sous voiles.» Yacht, 54, in BonnafféAnglicismes - R.R.
snow-boat n.m. d'apr. angl.-amér. TOURISME  TRANSP. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1937 - «Il y aura même cet hiver, au départ de New-York, non seulement des snow-trains, mais un snow-boat, un 'bateau des neiges', qui sera réservé aux skieurs uniquement et qui transportera des quantités d'Américains, destination Le Havre-Paris-Saint-Moritz.» La R. du ski, n° 1, janv., 10 - C.T.