× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
BARATTE, subst. fém.
Récipient en bois, en grès ou en verre où l'on bat la crème pour la transformer en beurre :
1. Ils ne faisaient plus de fromage, se contentant de mettre la baratte à beurre sous la fontaine, où elle tournait toute seule par le moyen d'un chéneau de bois d'où l'eau tombait sur la roue à palettes. Ramuz, Aimé Pache, peintre vaudois,1911, p. 164.
2. De l'autre côté du corridor, où roucoulaient des tourterelles, c'était la laiterie, jarres et jattes vernissées, barattes en bois poli, mottes de beurre, fromages blancs à la chair lisse sous les blanches mousselines... S. de Beauvoir, Mémoires d'une jeune fille rangée,1958, p. 78.
SYNT. Baratte-malaxeur, baratte-meule; baratte bretonne, normande.
Rem. La docum. atteste barat(t)on, subst. masc. Batte servant à battre la crème pour la fabrication du beurre.
Prononc. et Orth. : [baʀat]. − Ortho-vert 1966, p. 253 note que : ,,Les noms en -ate ne prennent qu'un t sauf les douze [ci-après] : batte, baratte, blatte, chatte, cul-de-jatte, datte, jatte, latte, matte (de métal), natte, patte et ratte (femelle du rat).`` Fér. Crit. t. 1 1787 propose la graph. barate. Étymol. et Hist. 1549 (Est. : Baratte a faire le beurre). Déverbal de baratter*; un rapprochement avec le forézien barrat « petit baril », v. baril (P. Guiraud, Mél. d'étym. arg. dans Cah. Lexicol. t. 16, p. 66) a contre lui l'orig. géogr. du mot que FEW t. 9, p. 333a, note 8, localise dans l'ouest de la France. Fréq. abs. littér. : 14.
BBG. − Brüch (J.). Bemerkungen zum französischen etymologischen Wörterbuch E. Gamillschegs. Z. fr. Spr. Lit. 1927, t. 49, p. 297. − De Gorog 1958, pp. 109-110. − Nigra (C.). Metatesi. Z. rom. Philol. 1904, p. 6.