× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ACOTA, subst. masc.
Outougamiz s'obstina à vouloir consulter le jongleur, qu'Ondouré lui avoit exprès nommé dans ses révélations mystérieuses. « Va donc, dit Mila, pauvre abeille de la savane; mais évite de te reposer sur la fleur empoisonnée de l'acota. » F.-R. de Chateaubriand, Les Natchez,1826, p. 386.
Rem. Aucun dict. ne signale ce mot. G. Chinard, éd. des Natchez (p. 386), note: ,,Je n'ai pu retrouver l'acota. Charlevoix mentionne l'atoca ,,un fruit à pépins de la grosseur des cerises. Ce fruit est âcre et on en fait des confitures.`` (Journal, p. 163). C'est le cranberry de l'Amérique, dont le n. sav. est oxycoccus, auquel Chateaubriand donne ailleurs son n. fr. de canneberge. Il reste que l'atoca n'est pas une « fleur empoisonnée ».``
Étymol. ET HIST. − 1826, sup. Orig. obsc. Prob. confusion avec atoca*.