× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
EMPLIR v. tr.
XIIe siècle. Du latin populaire *implire (implere en latin classique), « emplir, remplir ».
1. Rendre plein. Emplir un verre de vin. Emplir un poêle jusqu'à la gueule. Emplir un coffre, une armoire avec du linge. Pron. La barque s'est emplie d'eau. • Expr. Emplir ses poches, ou s'emplir les poches, s'enrichir vite et, le plus souvent, s'enrichir malhonnêtement.
2. Occuper la majeure partie ou la totalité d'un lieu, d'un espace. La foule avait empli les rues. Les meubles emplissaient la pièce, l'encombraient. Pron. Ses yeux se sont emplis de larmes. Fig. Le bonheur emplissait son cœur. Sa tristesse nous avait emplis d'émotion. • Par anal. Occuper un espace de temps. Ces travaux emplissent nos journées. Dans la langue courante, Remplir tend à se substituer à Emplir. Cependant, contrairement à Emplir, Remplir, qui a une valeur intensive, ne s'emploie que lorsqu'on rend un récipient complètement plein. On remplit un verre à ras bord, mais on peut emplir un verre à moitié seulement.
3. Spécialt. Pop. Emplir une vache, la faire saillir.