Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
MEKTOUB, interj.
[Formule exclamative arabe, que l'on traduit par «C'était écrit», servant à exprimer ou à résumer le fatalisme musulman] Sichel: (...) Vous me demandez de m'épouser? (...) Et si je refusais? Louis: Vous ne refuserez pas. Il le faut. Mekhtoub [sic]. C'est préparé d'avance. Nous sommes faits l'un pour l'autre. C'est écrit comme sur du papier timbré (Claudel, Pain dur, 1918, III, 3, p.471).
Emploi subst. invar., rare. Je ne remontai pas plus haut à travers les fatum, coup de chance, malencontre et autres mektoub (Colette, Chambre d'hôtel, 1940, p.86).
Prononc. et Orth.: [mεktub]. Étymol. et Hist. 1918 mekhtoub (Claudel, loc. cit.); 1931 mektoub (Lar. 20e). Empr. à l'ar. maktūb «qui est écrit, prédestiné», part. passif de kataba «écrire, prédestiner».