Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
TARENTELLE, subst. fém.
FOLKL. Danse populaire de l'Italie méridionale qui est exécutée sur un rythme très vif souvent accompagné par un tambour de basque; air sur lequel est exécutée cette danse; composition musicale qui s'en inspire. La jeune fille, sollicitée par nous, se levait modestement pour danser la tarentelle aux sons du tambourin frappé par son frère, (...) emportée par le mouvement tourbillonnant de cette danse nationale, elle tournoyait sur elle-même, les bras gracieusement élevés (Lamart., Confid., Graziella, 1849, p. 192).Julia (...) chanta (...) des chansons nationales qu'elle avait rapportées d'Italie. Un de ces airs lui rappelant une tarentelle (...) elle pria son mari de la jouer (Feuillet, J. de Trécœur, 1872, pp. 150-151).
Prononc. et Orth.: [taʀ ɑ ̃tεl]. Att. ds Ac. dep. 1878. Étymol. et Hist. 1807 (Staël, Corinne, t. 1, p. 261: Lord Nelvil [...] vit le prince d'Amalfi [...] qui priait Corinne de danser avec lui la tarantelle [it. ds le texte], une danse de Naples); 1829 tarentelle (Hugo, Orient., p. 208). Empr. à l'ital.tarantella, n. d'une danse et de la musique accompagnant cette danse, att. dep. 1688 (P. Minucci ds Prati), d'abord « tarentule » (1623, Soldati ds Tomm.-Bell., mais prob. plus anc.: cf. fr. tarentelle « tarentule » en 1553 ds J. Martin, trad. de l'Architecture de L. B. Alberti, ouvrage écrit en lat. par un aut. ital., cité ds Hug.), altér. de tarantola (tarentule*); la confusion des deux mots s'expliquerait par le fait que la musique était considérée comme bénéfique pour les malades mordus par une tarentule (cf. 1523, Castiglione cité ds Prati); A. Paré, loc. cit., s.v. tarente; 1787, Compan, s.v. Tarentule (danse de la). Voir FEW t. 13, 1, p. 121a. Fréq. abs. littér.: 11. Bbg. Hope 1971, p. 365.