| * Dans l'article "SPONSOR,, subst. masc." SPONSOR, subst. masc. Firme, organisme public ou privé qui soutient matériellement, financièrement une action sportive, culturelle, scientifique, philanthropique en échange de la notoriété provenant de cette action. Synon. commanditaire, parrain.Pour mieux trouver le commettant, ou le « sponsor » qui financera les travaux, le chercheur définit un programme, chiffré en temps et en argent (L'Expansion, févr. 1972, p. 30, col. 2).Les entreprises qui payent les programmes par la publicité, les sponsors, obligent au choix des émissions qui ont l'indice d'audience le plus élevé (G. Belloin, Culture, personnalités et sociétés, 1973, p. 93).− En partic. [Au Moyen-Orient] Garant local d'une personne de nationalité étrangère exerçant une activité industrielle ou commerciale. Synon. caution, répondant.Vous voulez faire des affaires au Koweit? Il faut d'abord trouver un sponsor, koweitien, savoir qu'il vous prendra un honnête pourcentage (13 à 15 %) mais refusera d'endosser le moindre risque et disparaîtra au premier accrochage (Le Nouvel Observateur, 4 févr. 1974, p. 29, col. 2). REM. 1. Sponsorisation, subst. fém.Action de sponsoriser; résultat de cette action. Synon. parrainage, patronage.Ils sont cinq cette année, cinq à se donner des airs de baroudeurs en jouant la carte: « Ces merveilleux fous roulant dans leurs drôles de machines. » Deux sponsorisations classiques et trois tentatives plus originales (01 Informat., 7 janv. 1985, p. 51). 2. Sponsoriser, verbe trans.Prendre matériellement et financièrement en charge une activité sportive, culturelle, scientifique, philanthropique à des fins publicitaires ou pour obtenir un surcroît de notoriété. Synon. commanditer, parrainer, patronner.Le week-end dernier, Jacques Clostermann (...) organisait un fabuleux rallye aérien international, de nuit, sponsorisé par Air Inter et réalisé avec le concours de l'armée de l'air (Le Figaro Magazine, 27 sept. 1986, p. 66, col. 2). Prononc.: [spɔ
̃sɔ:ʀ]. Étymol. et Hist. 1954 aux États-Unis (R. Cartier, Les Quarante-huit Amériques, 39 ds Höfler Anglic.); 1971 (Champion, 15 juill.-15 août, 92b, ibid.). Empr. à l'angl.sponsor att. dep. le xviies. aux sens de « parrain, marraine (de baptême) » et, comme terme jur., de « garant, caution, répondant » d'où son empl. pour désigner celui qui finance une émission ou un spectacle, gén. en bénéficiant d'annonces publicitaires, att. dep. 1931 aux États-Unis (NED Suppl.2). L'angl. est empr. au lat. sponsor « garant, répondant de quelqu'un » et, en lat. chrét. « parrain, marraine ». Les arrêtés du 17 mars 1982 et du 24 janv. 1983 recommandent l'usage de commanditaire pour éviter cet anglicisme (Néol. off. 1988, nos2093 et 409). |