| GAVE1, subst. masc. Torrent, cours d'eau issu des Pyrénées centrales et occidentales. Des cascades descendaient de tous côtés, bondissaient sur des lits de pierres, comme les gaves des Pyrénées (Chateaubr., Mém., t. 4, 1848, p. 457).Il y avait des paillettes dans ses yeux, on aurait dit le fond d'un gave (Beauvoir, Mandarins,1954, p. 275) :C'est bien la grande joie de la montagne, cette eau qui roule partout et qu'on ne cesse d'entendre. À Eaux-Bonnes, elle courait de chaque côté de la rue, on l'entendait gronder dans le ravin, bondir en cascades, et dans l'église même, on entendait sous la terre son bruit « volubile et perdu ». Le gave, dans la vallée de Laruns, est comme le « sens » du lieu, la résultante de toutes ses forces les plus secrètes.
Alain-Fournier, Corresp. [avec Rivière], 1909, p. 96. Prononc. et Orth. : [ga:v]. Ds Ac. dep. 1878. Étymol. et Hist. Fin xives. gave (Froissart, Chron., éd. L. Mirot, livre III, chap. 4, § 15, t. 12, p. 64 : il y a très mauvais pays [région pyrénéenne entre Tarbes et Pau] à chevauchier, pour les gaves [paroles du Chevalier d'Espan de Lion, conseiller de Gaston Phœbus, Comte de Foix, rapportées par Froissart]), attest. isolée; 1562 Pau gaure (ds DAG § 217, 2-1); 1614 Bigorre gave (ibid.). Empr. à l'a. gasc.gave, gabe ([1188] gave Fors de Béarn, 274 ds DAG; 1319 gaves Rôles gasc. ds Raymond, Dict. topogr. B.-Pyr., s.v. Gave de Pau; 1489 Pau gabe ds DAG), également attesté sous des formes de type gaver (xie-xiies. lat. médiév. gaver Cart. Lucq ds DAG; 1160 gauer Cart. abbaye Sorde ds Lespy-Raym.; xiies. gavarensis adj. Cart. Lescar ds Raymond, op. et loc. cit.; 1388 Navarrenx Lo Gaver ds Raymond op. cit., s.v. Gave d'Oloron). D'apr. leur forme et celle de leurs dér. Gabarret, Gabarrot (v. Raymond, op. cit.), ces mots semblent reposer sur une base préromane *gabaru, *gabarru (Rohlfs Gasc.3, § 69, 479; cf. fin viiie-début ixes. lat. médiév. gabarus Théodulfe d'apr. Dauzat Topon. éd. 1971, p. 138); v. aussi J. Hubschmid, Pyrenaënwörter vorrom. Ursprungs, § 42 qui rapproche les termes pyrénéens de l'a. prov. gaudre « ravin, ruisseau » reposant sur une base préromane *gabatro à laquelle il rattache le lat. imp. gabata, gavata « jatte, écuelle » [v. jatte] - et Id., Sardische Studien, § 23. Une base préromane *gava « cours d'eau » (FEW t. 4, p. 83a) paraît moins satisfaisante. Bbg. Pégorier (A.). À travers le Lavedan. Vie Lang. 1962, p. 468. |