Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
CARDE1, subst. fém.
TEXT. Tête épineuse du chardon à foulon ou cardère qui sert à carder la laine et à peigner le drap. La laine cardée se présente sous forme de voile de carde, sorte de tissu léger obtenu par le peignage régulier des brins de laine à l'aide de la carde (J. Coulon, Techn. gén. pour la modiste,1951, p. 19).
P. ext.
1. Brosse garnie de pointes métalliques recourbées dont on se sert pour carder à la main.
2. Peigne dont se sert le perruquier pour démêler et carder les cheveux.
Prononc. et Orth. : [kaʀd]. Ds Ac. 1718-1932. Étymol. et Hist. xiiies. « tête de chardon servant à carder » (Tarif de tonlieu ds R. Hist. litt. Fr., t. 6, p. 294), attesté encore au sens de « plante à fouler » en 1601 (O. de Serres, 517 ds Littré); d'où 1366 quarde « peigne de cardeur » (Inv. mobil. d. ducs d. Bourg., i, No. 544 ds Barb. Misc. 13, no22); p. ext. 1835 « machine à carder » (Ac.). Terme des dial. du Nord (Barb. Misc. 13, no22) − soit issu d'un plur. collectif *carda formé sur le lat. cardu(u)s « chardon » (Virgile ds TLL s.v., 447, 54), la carde étant faite de plusieurs têtes de chardon − soit déverbal de carder* (FEW, s.v. carduus); cette origine pic. est confirmée par l'orig. géogr. des 1resattest. et l'importance de l'industr. drapière en Flandre au Moy. Âge; v. aussi De Poerck t. 1, p. 55. L'hyp. d'un empr. au prov. carda « chardon » déverbal de cardar « carder », se rattachant au lat. cardu(u)s (EWFS2), fait difficulté des points de vue hist. et géogr.; même difficulté pour un empr. à l'ital. cardo « id. » [xiiies. ds DEI] (Sain. Lang. Rab., p. 148). Fréq. abs. littér. : 2. Bbg. Brüch (J.). Bemerkungen zum französischen etymologischen Wörterbuch E. Gamillschegs. Z. fr. Spr. Lit. 1927, t. 49, p. 317.