Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
BRICK, subst. masc.
MAR. ,,Voilier de tonnage moyen ayant généralement une voilure importante sur deux mâts, trois focs et une brigantine à l'arrière`` (Le Clère 1960) :
1. À l'aube, apparaissent les bricks légers et clairs, avec leur charge d'ambre et de minerai rose et le vol bigarré des pavillons dans l'air et les agrès menus où des aras se posent. Verhaeren, La Multiple splendeur,1906, p. 104.
Brick-goëlette. ,,Navire à voiles à deux mâts, dont le mât de misaine est gréé en brick et le grand mât en goëlette`` (Gruss 1952) :
2. Revenons à nos moutons. Les anges seraient un brick- Goélette, chargé de briques? Cocteau, Poèmes,1916-23, p. 182.
PRONONC. ET ORTH. − 1. Forme phon. : [bʀik]. Dernière transcr. de brig dans DG : brig'. 2. Forme graph. − Ac. 1932 enregistre uniquement brick. Ac. 1835 et 1878, s.v. brig, renvoient à brick comme la majorité des dict. Mais Besch. 1845, s.v. brick : ,,Cette orthographe est tellement mauvaise, qu'elle n'est ni française, ni même une francisation d'un autre mot anglais qui signifie brique. Il est aussi absurde de changer brig en brick, qu'il le serait de changer dog en dock, l'un signifiant chien, et l'autre bassin à flot``; (à ce sujet cf. étymol.). Noter les formes bric et briq à côté de brick dans Land. 1834. Au plur. des bricks.
ÉTYMOL. ET HIST. − 1781, 15 févr. bricq (Cour. de l'Europe dans Proschwitz Beaumarchais, p. 219); 1784, 20 août brig (Id., ibid., p. 220); 1788 brick (Mallet du Pan, J. Hist. et Polit. dans Bonn.); 1788 bric ou brigantin (Forfait, Tr. de la Mâture, p. 55, ibid.). Angl. brig(g) attesté dep. 1720 dans NED, lui-même apocope de l'angl. brigantine (1525, Berners, Froiss., II, clxxi, 498, ibid.) [cf. attest. de Froissart à l'article brigantin*] empr. au m. fr. brigantin, v. ce mot. Les graphies fr. avec la sonore [k] proviennent d'une mauvaise interprétation fr. de la finale angl., la graphie erronée semble supplanter la graphie correcte.
STAT. − Fréq. abs. littér. : 374. Fréq. rel. littér. : xixes. : a) 1 066, b) 1 206; xxes. : a) 42, b) 8.
BBG. − Behrens Engl. 1927, p. 120. − Bonn. 1920, pp. 17-18. − Kemna 1901, pp. 199-200. − Tardel (H.). Das Englische Fremdwort in der modernen französischen Sprache. In : Festschrift 45. Versammlung deutscher Philologen und Schulmänner. Bremen, 1899, p. 372, 405.