| BOURRICOT, subst. masc. Fam. Âne de petite taille. Atteler, monter un bourricot; chargé comme un bourricot. Il y a presque autant de bourricots que de moutards (T'Serstevens, L'Itinéraire espagnol,1933, p. 96).Synon. bourriquet.− Spéc. Âne d'Afrique du Nord : 1. Et n'oublions pas le bourricot. Il faut avoir, les yeux fermés, sur le dos d'un petit âne qu'on tient à un pas vif, entendu le claquement pressé de ses sabots contre la terre sèche d'Afrique...
Montherlant, La Petite Infante de Castille,1929, p. 658. Rem. Attesté à partir de Lar. 20e. − Expr. arg. C'est kif-kif bourricot. C'est absolument la même chose (cf. Loti, Les Désenchantées, 1906, p. 26). Rem. 1. Attesté dans Rob., Lar. Lang. fr. 2. V. kif-kif. − P. métaph. Personne sotte et bornée (cf. bourrique B) : 2. − Ouvre les yeux, bourricot, ou je te fais tomber ma cendre de cigarette sur la figure.
Montherlant, Les Jeunes filles,1936, p. 989. Rem. On rencontre fréq. dans la docum. l'abrév. bourri, subst. masc., pour bourricot. Attesté dans Lar. 20e; France Suppl. 1907 le donne comme abrév. de bourriquet. Le bourri trottinait de ses quatre petits pieds blancs (Pourrat, Gaspard des Montagnes, À la belle bergère, 1925, p. 107). Cf. aussi Maupassant, Contes et nouvelles, t. 2, L'Âne, 1883, p. 376. PRONONC. ET ORTH. − 1. Forme phon. : [buʀiko]. Passy 1914 donne la possibilité de prononcer [ɔ] ouvert à la finale; cf. abricot. 2. Forme graph. − Ac. 1932 écrit bourricot (elle est la seule éd. de l'Ac. à enregistrer le mot). C'est l'orth. de la majorité des dict. On trouve la forme bourriquot seule dans Guérin 1892, à côté de bourricot dans Rob. ÉTYMOL. ET HIST. − 1872 bourriquot « petit âne » (A. Daudet, Tartarin de Tarascon, p. 132); 1887 bourricot (Maupassant, Mont-Oriol, p. 224).
Plutôt que dér. de bourrique*, réemprunté par le fr. d'Algérie à l'esp. borrico (Dauzat, Ling. fr., pp. 283-84; Dauzat 1968; Bl.-W.5; FEW t. 1, s.v. būricus, note 3). V. bourrique. STAT. − Fréq. abs. littér. : 28. BBG. − Dauzat Ling. fr. 1946, p. 283. − Sain. Lang. par. 1920, p. 156, 160. − Sain. Sources t. 3 1972 [1930], p. 215. − Wartburg (W. von). Französisches Etymologisches Wörterbuch. Bonn s.d., pp. 81-160, s.v. asinus [Cr. Bruneau (C.). Romania 1927, t. 53, p. 244]. |