Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ATTOUCHER, verbe trans.
I.− Emploi trans. dir. Effleurer, toucher légèrement.
A.− [Le suj. désigne une pers.; l'obj. désigne une pers. ou une partie du corps] Toucher légèrement des doigts, caresser :
1. ... on va brûler vos beaux yeux, en les attouchant le plus délicatement possible, avec l'Aérolithe du Sacrilège. J. Laforgue, Moralités légendaires,1887, p. 108.
2. Mardi 21 mars. Quand on est bien malade, les figures de femmes amies penchées sur votre lit, on serait tenté de les attoucher, de mettre distraitement la caresse de ses doigts dans l'orbite de leurs yeux fermés, ainsi que les tout petits enfants le font à leurs nourrices. E. et J. de Goncourt, Journal,1893, p. 374.
a) En partic., dans les pratiques homosexuelles ou la masturbation. ,,Un pédéraste (...) ayant attouché des petits garçons`` (E. et J. de Goncourt, Journal,1853, p. 88).
b) [Avec une idée de soin et de guérison] Attoucher une plaie; au fig. :
3. ... car ce n'était encore que l'homme qu'elle voyait en lui, un homme semant le bien, approchant les malades, attouchant la souffrance, consolant les langueurs et les infirmités, annonçant la loi de charité et de pardon, ... E. et J. de Goncourt, MmeGervaisais,1869, p. 123.
B.− Rare et littér. [Le suj. et l'obj. désignent une chose] Effleurer :
4. Là, penché dans les fleurs d'un large abricotier, Dont les rameaux épais attouchent les murailles, De l'astre, roi du jour, j'assiste aux funérailles Que célèbre au lointain la cloche d'un moutier, ... P. Borel, Rhapsodies,Ma croisée, 1831, p. 119.
II.− Emploi trans. indir. Attoucher à qqc.Toucher à, s'approcher de :
5. − Oh! ne va pas croire que ce soit faiblesse, Maria! c'est la violence de mon amour qui me brise, tes beautés me font tout honteux, il me semble que j'attouche à quelque chose de bénit, je t'aime tant, Maria, je t'aime tant! P. Borel, Champavert,Don Andréa Vésalius, l'anatomiste, 1833, p. 72.
III.− Emploi pronom. réciproque :
6. C'est lugubre, ces jeunes hommes travestis en femmes, avec la peinture sur leurs maillots d'un large sexe entrebâillé; et je ne sais quelle répulsion vous vient involontairement pour ces comédiens s'attouchant et faisant entre eux le simulacre de la gymnastique d'amour. E. et J. de Goncourt, Journal,1877, p. 1189.
Rem. 1. On rencontre dans la docum. un emploi adj. du part. prés. attouchant. [En parlant d'une femme] Qui touche de son corps (un homme) pour s'en faire aimer : ,,... ondulante et serpentante et attouchante, la folle [Bonne-Âme], en son travail d'allumeuse d'hommes (...) faisait compter les battements de son cœur un moment écrasé, sur la poitrine d'un invité qu'elle frôlait...`` (E. de Goncourt, La Faustin, 1882, p. 86). P. méton. Amitié attouchante, embrassante (E. et J. de Goncourt, Journal, 1868, p. 452). 2. On rencontre d'autre part un dér. synon. du précédent mais sans nuance érotique, dans le syntagme : gestes attoucheurs (d'un enfant) (E. et J. de Goncourt, MmeGervaisais, 1869, p. 52). Attoucheur est en outre signalé comme subst. fém. attoucheuse ,,prostituée`` (Ch. Virmaître, Dict. d'arg. fin-de-s., 1894, p. 16).
PRONONC. − Dernière transcr. ds DG : à-tou-ché.
ÉTYMOL. ET HIST. − 1. 1121 intrans. atuchier a « toucher à, être près de qqc. » (Ph. de Thaon, Bestiaire, éd. Walberg, 2492 ds T.-L. : N'i ose aprismier Ne a l'umbre atuchier); ca 1160 trans. atocher « id. (qqn) » (Énéas, éd. Salverda de Grave, 807, ibid.) − 1611, Cotgr., cité comme vieux mot dep. Ac. Compl. 1842; 2. 1536 « être uni à qqn par la parenté » (Calvin, Instit., XI, p. 605 ds Hug. : Nous sommes appellez ses enfans, combien que nous ne luy attouchons point de parentage charnel), seul emploi, relevé aussi comme vieux mot ds les dict. de Ac. 1694 au mil. du xixes. Dér. de toucher*; préf. a-1*.
STAT. − Fréq. abs. littér. : Attoucher. 13. Attouchant. 4.
BBG. − Pamart (P.). Laforgue et les mots. Vie Lang. 1971, p. 185. − Plais. 1969.